Тайна Слуцкого Евангелия. 21.by

Тайна Слуцкого Евангелия

18.03.2010 — Новости Культуры |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

Слуцкое Евангелие представляет собой книгу в переплете из дерева, обшитого красным бархатом. Заставки, начальные буквы, заголовки оформлены традиционным геометрическим и растительным орнаментом с использованием киновари и золота. Написано в 1581 году собственноручно князем Слуцким Юрием Олельковичем (1559—1586), отцом святой Софии Слуцкой, последним из рода Олельковичей по мужской линии.

Воскресение

В 2009 году по поручению Президента Республики Беларусь А.Г.Лукашенко при финансовой поддержке государства было осуществлено факсимильное издание Слуцкого Евангелия. Эту ответственную работу взял на себя коллектив издательства Белорусского экзархата. Книга была напечатана на Минской фабрике цветной печати и в типографии «Красная Звезда», кожа для переплета обработана на Смиловичском кожевенном заводе. Факсимильное издание Слуцкого Евангелия выполнено в количестве 500 экземпляров, один из которых был вручен Патриарху Московскому и всея Руси Кириллу во время его визита в Беларусь.

За осуществление уникального проекта коллектив издательства Белорусского экзархата стал лауреатом премии Президента Беларуси «За духовное возрождение». По мнению руководителя издательства Владимира Грозова, который рассказал корреспонденту «МП» об этом рукописном памятнике и работе над его точной копией, значимость проекта важна в государственном масштабе, потому что душа народа стремится к духовности.

— На протяжении нескольких веков Слуцкое Евангелие находилось в Слуцком Свято-Троицком (Тройчанском) монастыре, который тогда считался одним из главных центров духовной и культурной жизни. Сюда князь Юрий Олелькович передал книгу в дар — вместе с настоятельским посохом и серебряным потиром — «для вечное памети и богомолля благочестия светого…». Своим поступком он засвидетельствовал преданность православной вере и традициям предков. Книга уникальна тем, что от первой и до последней страницы сделана руками самого князя Юрия. Среди немногих древних рукописных книг это единственный пример в истории Беларуси, когда над книгой работал не простой монах-переписчик, а знатный магнат. Фактически Слуцкое Евангелие стало завещанием князя.

— Накануне Великой Отечественной книга находилась в Могилевском областном музее — вместе с Крестом Евфросинии Полоцкой, а также большой коллекцией икон XIII—XVIII веков, — рассказывает о дальнейшей судьбе уникальной книги исполнительный директор издательства Белорусского экзархата Владимир Грозов. — Однако в июле 1941 года, когда музей эвакуировался, реликвия бесследно исчезла…

— И каким образом она была найдена?

— «Воскресла» уникальная книга лишь спустя несколько десятилетий. Священник одного из приходов Минской епархии совершил отпевание родственника некоей столичной прихожанки. Она и передала книгу, которую ее покойный родственник спас от уничтожения. Как рукопись попала в руки простого прихожанина до сих пор неизвестно. Данные научной экспертизы позволили сделать вывод, что это Слуцкое Евангелие. В 2003 году на Епархиальных чтениях, посвященных 210-летию Минской епархии, Митрополит Минский и Слуцкий Филарет, Патриарший экзарх всея Беларуси впервые представил всем ценнейший оригинал книги, которая теперь хранится в Домовом храме в честь Собора белорусских святых.

Слуцкое Евангелие — действительно первая отыскавшаяся культурная ценность из тех, которые до лета 1941 года хранились в комнате сейфе здания Могилевского обкома партии, а затем бесследно исчезли. В послевоенные годы и после провозглашения независимости Республики Беларусь неоднократно предпринимались поиски утраченных ценностей из этой коллекции (в том числе Креста Евфросинии Полоцкой), однако до настоящего времени тайну их исчезновения раскрыть не удалось. По мнению известного белорусского ученого профессора Адама Мальдиса, пример Слуцкого Евангелия вселяет надежду на возможность возвращения других утраченных реликвий.

Духовное возрождение

— Поэтому работа над факсимильным изданием — особая страница в жизни издательства Белорусского экзархата и апофеоз всей нашей деятельности. В Беларусь возвращается огромный пласт истории и культуры. Слуцкое Евангелие стало теперь доступным для всех, кому интересна история и духовная культура. Возвращение к жизни этой святыни — восстановление тех духовных свай, которые держат нашу нацию, показывают, что наш народ опирается на огромную духовную энергию. Ведь с ХI по ХVI век на территории Беларуси были изданы 27 раритетов духовно-просветительского содержания. Уже тогда у нас была высокая культура и письменность. Мы не лаптем щи хлебали в болотах, а развивали культуру и письменность, чем должны гордиться наши дети и внуки.

— Представляю, насколько сложной и кропотливой была подготовка факсимильного издания…

— Этому предшествовала большая работа по оцифровке и научному изучению уникального рукописного памятника XVI века. Создание электронной версии книги благословил Митрополит Минский и Слуцкий Филарет, Патриарший экзарх всея Беларуси, а практическую реализацию взяли на себя специалисты Института языка и литературы имени Я.Коласа и Я.Купалы Национальной академии наук Беларуси. Когда же началась непосредственная работа над факсимильным изданием, потребовалась высококачественная обработка и допечатная подготовка страниц, бережное воспроизведение всех особенностей аутентичного оригинала, четкое повторение золочения буквиц, орнаментов и символов в полном соответствии с первоисточником. Хочу сказать, что орнаментальные мотивы переплета отражают национальные традиции слуцкой земли XVI—XVII веков. На обложке размещена серебряная накладка (вес 86 г) с аутентичным орнаментом XVI века и знаками-символами четырех евангелистов (ангел — Матфей, лев — Марк, телец — Лука, орел — Иоанн).

Слуцкое Евангелие было написано на церковнославянском языке на 263 страницах в две колонки по 20 строк на «царапанной» (черпаной) бумаге с использованием киновари и золота, причем впервые при его написании отказались от пергамента. Так называемая черпаная бумага сделана в Северной Италии по специальной технологии. При знакомстве с оригиналом создается впечатление, что издана книга буквально несколько лет назад: ни червоточинки, ни плесени. В то время два итальянских завода год работали, чтобы выпустить только одну книгу. Так что можете себе представить, какова ее историческая ценность…

— Знаю, что издательство Белорусского экзархата приступает к реализации еще одного большого проекта…

— Один из глобальных проектов нашего издательства на 2010-й — факсимильное издание Полоцкого Евангелия, которое датируется XII веком. Его тексты находятся в Москве и Санкт-Петербурге. Сейчас специалисты работают над сканированием и переводом книги в цифровой формат. Оказалось , что некоторые страницы повреждены, так что специалисты Российской национальной библиотеки восстанавливают и ретушируют их. По преданию, Полоцкое Евангелие собственноручно переписывала преподобная Евфросиния Полоцкая. Это первый священный текст, имеющий отношение к исторически белорусской территории, сохранившийся в таком объеме. Старше его только Туровское Евангелие.

Михаил ДУБРАВИН.

 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Слуцкое Евангелие представляет собой книгу в переплете из дерева, обшитого красным бархатом. Заставки, начальные буквы, заголовки оформлены традиционным геометрическим и растительным орнаментом с использованием киновари и золота. Написано в 1581 году собственноручно князем Слуцким Юрием Олельковичем (1559—1586), отцом святой Софии Слуцкой, последним из рода Олельковичей по мужской линии.
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Новости Культуры)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика