Китайские дипломаты познакомили представительниц БСЖ с национальными традициями. 21.by

Китайские дипломаты познакомили представительниц БСЖ с национальными традициями

07.02.2013 22:02 — Новости Культуры | БелТА  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала: БелТА

7 февраля, Минск /Алина Гришкевич - БЕЛТА/. Китайские дипломаты познакомили представительниц Белорусского союза женщин с национальными традициями, в том числе традиционной церемонией чаепития. Мероприятие состоялось в посольстве Китая в Минске накануне китайского праздника Весны, сообщает корреспондент БЕЛТА.

Белорусскую делегацию во главе с заместителем председателя общественного объединения "Белорусский союз женщин", председателем республиканского отделения "Сельчанка" Региной Давидович радушно принимала супруга посла КНР госпожа Ян Сюфан.

Как сказала в начале встречи госпожа Ян Сюфан, к женщинам в Китае особое отношение. Не зря в Поднебесной любят выражение: женщина - это половина неба.

Супруга посла Китая высказала мнение, что в белорусском обществе женщины также играют очень большую роль. Они занимают министерские посты, руководят коллективами, занимаются общественной деятельностью, воспитывают детей. К примеру, председатель Белорусского союза женщин - глава Национального банка Беларуси Надежда Ермакова, министр труда и соцзащиты - Марианна Щеткина, первый заместитель министра информации - Лилия Ананич, заместитель министра юстиции - Алла Бодак. И таких примеров немало.

Госпожа Ян Сюфан считает, что во многом благодаря женской мудрости, терпению, их профессионализму общество стабильно развивается.

В свою очередь Регина Давидович отметила, что белорусских и китайских женщин, женщин всего мира объединяет то, что все они хотят мирной жизни, стабильного развития общества, мечтают о счастье и благополучии. От женщин действительно зависит очень многое в развитии государства, поскольку они обладают лидерскими качествами, стремятся к тому, чтобы обеспечить счастливую жизнь своим семьям.

Встреча белорусских и китайских женщин прошла в теплой и непринужденной обстановке. Программа визита была подготовлена таким образом, чтобы в предпраздничной атмосфере показать такие китайские традиции, как чаепитие, вырезание аппликаций, а также приготовление пельменей.

Госпожа Ян Сюфан рассказала, что именно в Китае зародился обычай проведения чайных церемоний. Здесь к чаю особенное отношение - это не просто национальный напиток, а "огонек жизни". Традиционная китайская церемония чаепития называется гунфу-ча. Последний слог в этом выражении переводится как "чай", а первые два - "высшее мастерство". В общем, это искусство тонкое и изысканное. Основная цель китайской церемонии чаепития - раскрыть аромат и вкус чая, поэтому спешка тут нежелательна. Да и нежные, как шелк, успокаивающие звуки бамбуковой флейты, маленькая посуда, многообразные предметы чайной утвари побуждают к спокойствию и наслаждению чайным благоуханием. Кроме того, чайное действо предполагает особый настрой. Все окружающие предметы во время чаепития должны услаждать глаз, а нежная музыка - слух. Кстати, титулом чайного божества в Китае был наделен поэт и философ Лу Юй, который в 780 году написал знаменитую "Священную книгу о чае", или "Чайный канон", где в трехтомном трактате изложены все тонкости приготовления чая. Описывая действие чая в своем трактате, Лу Юй утверждает, что чай помогает утолить жажду, избавиться от сонливости и головной боли, улучшает зрение и наполняет организм силой.

Окунувшись в атмосферу чайной церемонии, китайские и белорусские женщины продолжили общение. А затем свое мастерство вырезания из бумаги аппликаций продемонстрировал советник посольства Сунь Хунчжи. В Китае это одно из самых любимых и распространенных занятий, особенно накануне праздников. Вырезанные из цветной, чаще красной бумаги изображения различных зверюшек, причудливых растений, фигурки людей, прекрасные узоры и декоративные украшения принято приклеивать на оконные стекла и двери, создавая таким образом праздничное настроение. В дни свадебных церемоний люди обычно вырезают иероглифы различных размеров из красной бумаги, означающие счастье и радость. Искусство вырезать из бумаги узоры, фигурки людей и животных возникло в древние времена (при династии Хань, более 200 лет до н.э.). Красиво вырезанные узоры, приклеенные к вискам красавиц, дополняли женские наряды того времени.

В завершение встречи Чрезвычайный и Полномочный Посол Китая в Беларуси Гун Цзяньвэй подготовил для гостий сюрприз - провел мастер-класс приготовления пельменей. Это, кстати, также одна из китайских традиций - собравшись за столом накануне праздника Нового года всей семьей лепить пельмени.

Праздник Весны, китайский Новый год, наступает 10 февраля. И с учетом тех традиций, которые продемонстрировали китайские друзья, они будут встречать свой праздник на белорусской земле. А с женщинами из БСЖ китайские дипломаты договорились и дальше обмениваться такими встречами с целью знакомства с культурными традициями друг друга и развития дружбы между двумя странами.

БЕЛТА о новостях в стране и мире

 
Теги: знакомства, Минск
 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Белорусскую делегацию во главе с заместителем председателя общественного объединения "Белорусский союз женщин", председателем республиканского отделения...
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Новости Культуры)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика