Как украинцы и крымские татары блокируют Крым. 21.by

Как украинцы и крымские татары блокируют Крым

23.09.2015 06:04 — Новости Мира |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

Блокада Крыма идет третий день. Корреспондент «Газеты.Ru» побывал на Чонгаре, одном из КПП, и увидел весь процесс с украинской стороны границы.


Фото: facebook.com/ayder.muzhdabaev

Вместо ожидаемой очереди из фур на Чонгаре оказались лишь две армейские палатки, куча легковых машин, большая смонтированная сцена и лабиринты из бетонных урн, которые объехать грузовику довольно сложно.

«Здесь слишком много прессы, депутатов, милиции, всеобщего внимания. Потоки грузовиков ждут удачи на двух других переходах, — объяснил первый же встреченный активист. — Тут до Чаплинки 100 километров, а до Каланчака еще двадцать по полному бездорожью. Там две большие очереди».

Возле двух армейских палаток «Газета.Ru» встретила народного депутата Украины Рефата Чубарова, этнического крымского татарина.

— Владимир Путин и недавно еще раз Дмитрий Медведев неоднократно заявляли, что вопрос Крыма закрыт…

— Наши товарищи в тюрьмах за то, что они поддерживали территориальную целостность Украины тогда, когда России там еще не было. Нам запрещают въезжать на родину. Даже те небольшие завоевания, что мы получили в Крыму за последние 24 года, подвергаются ревизии. В Крыму закрыты все семь украинских школ. Наши татарские 14 школ еще работают, но по ним каждый день возникают новые вопросы. В Симферополе вот в 42-й школе с крымско-татарским языком обучения в этом году набрали семь первых классов. Из них четыре русских, в крымско-татарскую школу. Мы хотим жить на родине! И пока мы живы, вопрос Крыма никогда не будет закрыт.

— У вас за спиной сидит человек в балаклаве, и он такой не один. Почему?

— Человек за моей спиной не хочет показывать свое лицо и приносить неприятности своей семье в Крыму. Конкретно в его дом уже приходила прокурор Крыма Наталья Поклонская. Здесь есть несколько людей в балаклавах, и можете смело писать, что все эти люди крымские татары.

— Почему вы вошли в союз с праворадикальным «Правым сектором» (организация запрещена в России. — «Газета.Ru»)?

— С нами здесь далеко не только «Правый сектор», но и местная патриотическая организация «Хорт», всеукраинская «Самооборона Майдана», батальон «Херсон», множество людей из зоны АТО и бойцов добровольческих батальонов. Но подчеркиваю, что все они безоружные. Акцию «Гражданская блокада Крыма» поддержало много организаций и просто неравнодушных людей. Нас же пытаются в российских СМИ представить какими-то радикалами.

— Как долго продлится акция?

— Она бессрочна.

— Вы понимаете, что от этой акции будут страдать в первую очередь простые люди?

— Крымские татары понимают, что в том положении, в котором они оказались, хуже уже не будет. Нам многие звонят и выражают поддержку. Мы перекрываем дорогу любому товару, пропуская людей и пустые грузовики. Посмотрите завтра на эти вереницы фур. Там не только продовольствие, там стройматериалы, там компьютеры, да чего там только нет! И все это обогащает Аксенова и его людей. Они не простые люди!

Лидер крымских татар объяснил цели акции по блокаде Крыма

Иного мнения придерживаются сами жители Крыма, с которыми накануне поговорила «Газета.Ru». В частности, из-за блокады в регионе уже ожидают роста цен на продукты.

Нужно сказать, что главной цели акции — возвращения вопроса Крыма в информационную повестку дня — крымские татары уже достигли. Журналистов на Чонгаре едва ли не столько, сколько самих «блокировщиков». Кроме практически всех украинских телеканалов есть американцы, поляки, стрингеры европейских информагентств.

Тех, кто блокирует, не так уж и много — видимая часть айсберга на Чонгаре насчитывает чуть больше сотни человек.

У крайней «оборонительной» конструкции — урны, фишки, знаки «стоп» и жигуленок поперек дороги. Над урнами флаги — крымско-татарский и запрещенного в России «Правого сектора». Рядом пятерка мужиков в возрасте с черно-красными шевронами и повязками. Метров за двадцать до урн вдруг тормозит очередная легковая машина. Человек в камуфляже ей приглашающе машет рукой: «Видят такой флаг и пугаются!»

Спрашиваю про фуры. «Тут только одиночные были, — поясняет боец. — Но сегодня одна с помидорами умудрилась проселочными дорогами нас объехать. Но все равно дальше не проехала. Там же впереди нас еще позиции батальона „Херсон“. Завернули!»


Фото: facebook.com/ayder.muzhdabaev

После посещения штаба акции становится понятно, что все вокруг не так уж и спонтанно.

«Очень помогают милиция и народные депутаты, — рассказывает местный „безопасник“ Халид. — Кива (полковник Илья Кива — первый заместитель начальника милиции Херсонской области. — „Газета.Ru“) в первый день блокады со своей следственной группой приехал и объявил, что сейчас будут проверять все документы на груз. Как только мы это сказали, сразу 60 фур развернулось и уехало. Потом приехал народный депутат Семен Семенченко и заявил, что водителям будут выдавать повестки. Но тут только пара машин развернулась. Все умные! В Украине сейчас мобилизации нет».

Из импровизированного пресс-центра в первой палатке просят выйти журналистов — там собирается совещание по итогам второго дня акции.

Приезжает владелец крымско-татарского канала АТР Ленур Ислямов. Невооруженным глазом видно, что он главный «мотор» акции.

Все стекаются к нему. А еще видно, кто приехал на совещание — глава Генического района, командиры военных, пограничников, милиции, народные депутаты. К штабу проложен свет, идет уборка, в режиме нон-стоп готовится пища, и подъезжающие люди кушают на столах вдоль палаток. Несмотря на молчание президента Порошенко и премьера Яценюка, акция явно пользуется государственной поддержкой и помощью. Уже ночью, когда мы с коллегами в поисках ночлега доехали до Геническа, на стационарном посту ГАИ на трассе местный прапорщик со знанием дела пояснил:

«Ясно, что фур на Чонгаре нет. Кто ж их туда пустит? Мы тут разъяснительную работу ведем. Чей приказ? Это не ваше дело, чей приказ!»

На знаменитом круглосуточном рынке Чонгара все по-прежнему — всевозможная рыба, икра черная, красная, искусственная, жареная, вяленая. Только покупателей почти нет.

«Как война (на Донбассе. — «Газета.Ru») началась, совсем плохо стало, — как-то совсем спокойно начала рассказывать продавщица Лиза. — Людей не стало. Сравнительно совсем мало едут. А нам как детей кормить? Стоим тут с утра до ночи.

Как на той стороне? Не знаю совсем, как отрезало. Забыла уже, как Джанкой выглядит. Мы туда раньше всегда детей в школу к 1 сентября готовить ездили. А сейчас вот в Геническ съездили, все купили. И все!"

Ассортимент у Лизы богатый — икра вяленая по 50 гривен за палочку (около 150 руб.), икра красная по 450−500 гривен за пол-литровую банку (около 1500 руб.), рыба на любой вкус и карман — от 15 до 80 гривен за штуку (примерно от 50 до 250 руб.).

Вечерами на акции собираются устраивать концерты. Первый начинает и закрывает заслуженная артистка Украины Эльзара Баталова. Заканчивает выступление она песней на крымско-татарском «Прекрасный Крым». Песня о тоске по родине человека, оказавшегося в изгнании, считается неофициальным гимном крымских татар: «Я не нажился в этих местах, не надышался, не насмотрелся на свой сад. Не насладился своим Крымом…» В толпе многие женщины плачут.

Там же на концерте знакомимся с крымской татаркой из Геническа, которая советует гостиницу в сорока километрах от Чонгара. Ближе ночлега нет. В Геническе сталкиваемся с Ленуром Ислямовым.

«В очередях минимум 50 фур крымских татар, — рассказывает Ислямов. — Они ко мне не едут, пытаются объехать и договорится с Марленом. А когда приезжаю я, прячут глаза!»

Марлен с позывным «Татарин» — комбат 9-го батальона «Правого сектора». Имя его означает «Маркс и Ленин», а Ленур — это «Ленин учредил революцию».

Ленин основал в Крыму крымско-татарскую автономию, и его очень уважали за это. Митинги крымских татар в Узбекистане всегда проводились у памятников Ленину. А имена с двадцатых годов вдруг хорошо легли на язык и даются детям по сей день: об их изначальном значении просто не вспоминают.

«Тут посчитали грубо — так товаров в фурах оказалось больше чем на $ 30 млн, я просто поражен! И это за двое суток! — говорит Ислямов. — Понимаете обороты месячные? И с каждой фуры таможенный брокер брал по 11 тыс. гривен и таможенники по $ 500. По сотне фур в плохой день на каждом переходе! Очень многих врагов сегодня наживаем. Тут чего только нет — картофель, помидоры, бензин есть, мороженое со Львова! Мы к львовским машинам народного депутата Парасюка отправили. Своего к своим, остановил их.

Чего греха таить, тут вырисовывается такое крымско-татарское Мукачево. Местные наживались хорошо, одного остановили, а он, зная про блокаду, напоследок пять «ходок» с картофелем успел сделать. Будем возвращать людям совесть.

В небе летает российский беспилотник. Говорят, на 500 километров все отслеживают. А в Украине оборот на границе с Крымом в миллиард долларов есть, а беспилотников нет! Мониторим ситуацию постоянно. Наутро 123 машины стояло чего-то ждало. К вечеру 84 самых упорных осталось. Сколько еще за ночь приедет?"

Между тем крымские политики смотрят на происходящее на границе по-другому.

«Мы сожалеем, что украинская сторона до сих пор не воспринимает действительность. Мы наблюдаем очередные необдуманные политические решения, — заявил во вторник губернатор Севастополя Сергей Меняйло. —  С молчаливого согласия правительства так называемые общественники устраивают клоунаду на дорогах, ведущих в Крым. Вдумайтесь, вместо того чтобы решать внутренние проблемы, которых и так хватает, украинские политические силы пытаются досадить жителям другого государства.

Впрочем, дестабилизировать обстановку на полуострове не удастся. Мы готовы ко всем пакостям извне… Кроме того, я дал поручение главному управлению потребительского рынка вести мониторинг цен в городе и жестко пресекать любые попытки роста цен со стороны недобросовестных предпринимателей. Не сомневайтесь, товарная блокада — это фарс. А еще это попытка украинской стороны переключиться от внутренних проблем, а украинские предприниматели стали разменной монетой."

 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Корреспондент "Газеты.Ru" побывал на Чонгаре, одном из КПП, и увидел весь процесс с украинской стороны границы.
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Новости Мира)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика