Ёсць толькi мiг...
Ёсць толькi мiг...
Старонкi з дзённiка, якога не было, няма i, вiдаць, не будзе... Зазiмак. Снег — першы, можна сказаць, але ж спорны: упрыгожыў, бялюткай тоўстай коўдрай накрыў усё... У тым лiку — двор ля маленькай крамкi: ранiцай па замеценых iм прыступках (дрэнна быць першай) ледзьве ўзнялася... Купiла што-кольвечы, разлiчылася. Касiрка, выдаўшы рэшту, яшчэ мiла ўсмiхнулася, дзяжурна пралапатала: — Спасибо! Приходите к нам еще!.. Цi трэба казаць, што ўсмiхацца i дзякаваць, зразумела ж, лягчэй... І для многiх — куды прыемней, чым махаць рыдлёўкай, расчышчаючы снег. Але ж пры гэтым (не трэба казаць?) i цэняцца яны па-рознаму — тая дзяжурная ўсмешка i чыстыя прыступкi.
Што нi край — то звычай Зазiмак. Снег — першы, можна сказаць, але ж спорны: упрыгожыў, бялюткай тоўстай коўдрай накрыў усё... У тым лiку — двор ля маленькай крамкi: ранiцай па замеценых iм прыступках (дрэнна быць першай) ледзьве ўзнялася... Купiла што-кольвечы, разлiчылася. Касiрка, выдаўшы рэшту, яшчэ мiла ўсмiхнулася, дзяжурна пралапатала: — Спасибо! Приходите к нам еще!.. Цi трэба казаць, што ўсмiхацца i дзякаваць, зразумела ж, лягчэй... І для многiх — куды прыемней, чым махаць рыдлёўкай, расчышчаючы снег. Але ж пры гэтым (не трэба казаць?) i цэняцца яны па-рознаму — тая дзяжурная ўсмешка i чыстыя прыступкi.
Што нi край — то звычай Прыкмета часу — дзецi змыслыя: Янка, прынамсi, доўгi верш пра "Муху-цакатуху" лiха, па памяцi, чытала ў тры. Цяпер ёй пяць — вывучае лiтары. Можна сказаць, нават ведае ўжо, бо агучвае ўсё, што трапiць на вочы — шыльды, рэкламу, назвы вулiц i крам... У выхадны яе на прагулку вывелi. Двор — прычым, увесь — машынамi быў застаўлены i на адной, апроч нумара, слова — ад рукi, з трох лiтар: — Х-ха! — як старую знаёмiцу павiтала малая, — у-у... Слова злажылася, але ж незнаёмае. I мама маўчыць... Добра, што бабуля побач: — Гэта, — кажа, — Яначка, па-англiйску напiсана. Там, у Амерыцы, у Англii, у Канадзе, людзi вiтаюцца так, гавораць адзiн аднаму: "Хау а ю?!". Як справы, маўляў?.. Выкруцiлася, карацей, падманула ўнучку, пераключыла ўвагу на iншае штось. I рада была — два днi. На трэцi — пашкадавала, падумала, што памяць у малой — яшчэ тая. I добра, калi ўспомнiць яна (паўторыць) пачутае — ангiйскае "Хау а ю?" — а калi i напiсанае? Ды намалюе яго — у садку цi на шыбцы ў аўтобусе? Калi возьмецца тлумачыць, дзе вось гэтак вiтаюцца? ...У нас, мяркуючы па платах ды фасадах, цi не паўсюль. На сябе... Правiла — "Не марнуй свае нервы i час, калi можаш патрацiць грошы" — што казаць, слушнае... Шкада, карыстацца iм можна зрэдку — у выключных выпадках. Спяшаюся вось — выходжу з дому, бягу на прыпынак. Там тралейбус якраз, але ж сёння ехаць далёка i з перасадкамi, часу ў абрэз, таму — стаю, чакаю маршрутку, чакаю пяць хвiлiн, дзесяць, пятнаццаць... Галоўнае — спыняюцца яны, людзей падбiраюць, але ж вязуць не туды: па iншых маршрутах. — Чаму на гэтым нiкога? — трацячы цярпенне, пытаю ў аднаго з вадзiцеляў. — Не знаю... Просто не вышли и всё. ...Прыватнiкi, гаспадары (свайму часу ды i транспарту) на сябе працуюць: хочуць — выходзяць, не хочуць — не. З iх не спагонiш. Хоць i хацелася б! Розныя? Родныя! Ранiца, тралейбус — зайшла, а зразумець не магу — штось не тое ў iм цi не так: паўсалона дзяцей (гадоў 5 — 10) i... цiшыня, мёртвая, можна сказаць. Толькi рухi, толькi твары i тварыкi, толькi ўсмешкi... Дайшло (хаця i не адразу): дзецi не зусiм звычайныя — глуханямыя. Але ж пры гэтым — прыгожыя, вясёлыя, цёпленька, з густам апранутыя — круцяцца на сваiх сядзеннях, штурхаюцца, смяюцца, нешта адно аднаму паказваюць i (з дапамогай жэстаў) расказваюць... Што, магчыма, цiкава — большасць (i сярод iх!) гарэзы, балбатуны. Маўчуноў — меншасць. Што, магчыма, яшчэ цiкавей — за-мi-ла-ва-нне, з якiм глядзелi на iх пасажыры. У тым лiку — i зусiм маладыя. "Не бяды, маўляў (чыталася ў iх на тварах), што малое не такое, як iншыя, што глуханямое... Але ж яно — ДЗIЦЯ!" ...Яны, такiя, павiнны быць разам з усiмi, жыць сярод людзей! Яшчэ i для гэтага. "...Так яна i паплыве" Барысаўна — баба з гонарам. I цяпер... А ўжо, мусiць, была... Факт, што з абы кiм, з некаханым жыццё сваё не звязала, а годны-каханы ды ёй несустрэты, мусiць, i зараз недзе жыве — з кiмсьцi альбо адзiн. I яна — адна. Цi — так будзе дакладней! — з людзьмi, для людзей... Вось i яны да яе па-людску — з днём народзiнаў праз раёнку рашылi вiтаць! Напiсалi, каго, напiсалi, з чым, прыгожанькi вершык дадалi i подпiс — суседкi. У газеце ж выйшла (хоць мо i грэх пра калег?)... Не, прозвiшча тое... Верш — ужо не. А подпiс i наогул: "Муж, дзецi, унукi". "Цiкава, i дзе ж мне столькi раднi набралi?", — дзiвiлася потым жанчына, але высвятляць не пайшла. Нават не пакрыўдзiлася. Як быццам. Чаму? Ды не першы год на свеце жыве: памятае, як з той жа газеты ў iх вёску чалавек прыязджаў, як пагутарыў са старшынёй i выдаў артыкул — хвалебны, узнёслы. Апошнi абзац найболей уражваў: вучыцеся, маўляў, раўняйцеся на жывёлаводаў калгаса... А ў памянёным калгасе тады ж з галадухi пухлi каровы (статак скарацiўся на 200 галоў) — кармоў не хапiла... Раёнку пасля гэтага людзi ў ваколiцах сталi называць па-рознаму: адны — проста: "Манюка", другiя — больш-менш ласкава: "Наш брахунок". А яно ж вядома — як назавяце вы лодку, так яна i паплыве. Пакуль не спыняць. Цi не зменiць iмя. Да здзяйснення? ...Прастудзiлася (цi, мо вiрус якi падчапiла?): каторую ноч амаль не сплю — кашаль, тэмпература... На добры толк — трэба б выклiкаць доктара, адляжацца, узяць бальнiчны. Але ж потым, перш чым закрыць яго, "пашлюць" на флюараграфiю, па iншых кабiнетах... Ад адной толькi думкi, куды, — мароз па спiне. I паўжарт: мара ўсiх афiцыянтак — каб клiенты снедалi, палуднавалi i вячэралi дома, а чаявыя прысылалi iм па пошце. Мара ўсiх урадаў — каб насельнiцтва баранiла, вучыла i лячыла сябе само. I пры гэтым — спраўна плацiла падаткi. Што-кольвечы з гэтага, здаецца, збываецца? Ёсць толькi мiг... Палiто было дарагое i амаль няношанае — другi сезон усяго. Таму з нечаканай дзiркай (на спiне, каля каўняра) Люся пайшла ў адну майстэрню, потым — у другую, у трэцюю... У кожнай яе адзежыну доўга разглядалi, круцiлi ў руках, пыталiся, як можна было парваць (ды ў гэткiм месцы?!) i, пачуўшы адказ, жахалiся... Што датычыць рамонту, бралiся яго зрабiць, прычым — усюды, але ж распавёўшы пра ўсе аперацыi (пачынаючы з адпорвання падкладкi), грошай прасiлi столькi... Палiто было дарагое i амаль няношанае — на дачу "спiсваць" шкада, але ж i аддаць ледзь не трацiну сваёй зарплаты Люся не магла таксама. Таму, вярнуўшыся дамоў з чарговай майстэрнi, яна... акуратненька адпарола, так званую "лейбу" (вышытую пад вешалкай назву фiрмы), гэтак жа акуратненька, уручную "перанесла" яе на дзiрку, папрасавала. Потым апранулася, зверху накруцiла шалiк, паглядзела ў люстэрка. Што ўбачыла? Функцыянальна палiто не пацярпела, дзiркi амаль не вiдно, так што можна насiць i насiць. А што латка на iм, дык гэта, як кажуць, "дурань не заўважа, разумны не скажа" — нядрэнна ж атрымалася. I танна. Да таго ж — красамоўна. Калi ведаць "гiсторыю дзiркi"... Бо ўтварылася яна ў прыгожы святочны дзень, калi Люся, праходзячы пад вокнамi суседняга шматпавярховiка, спiнай (!) "злавiла"... вострае горла разбiтай папалам бутэлькi ад шампанскага. Нейкае боўдзiла скiнула. З нейкага акна цi балкона. Так атрымалася Прозвiшча ў сям’i славянскае... Хутчэй за ўсё — недзе тут, у СССР, яны (жонка Алена, муж Рыгор i iх дачка) нарадзiлiся. Але, вiдаць, не жывуць, бо (як расказвалi расiйскiм калегам) прыляцелi з Iзраiля, у Дамадзедаве зайшлi ў вагон аэраэкспрэса. Цягнiк крануцца не паспеў, калi аднаму з пасажыраў, мякка кажучы, стала нядобра — без прыкмет жыцця ён павалiўся на падлогу. Муж Алены стаў рабiць яму штучнае дыханне, адна з пасажырак — масаж сэрца. "Доктара ў пяты вагон! Чалавеку дрэнна!", — перадалi машынiсту. Замест адказу праз паўзу прагучала: "Дзверы зачыняюцца. Цягнiк iдзе без прыпынкаў да Павялецкага вакзала". "Як? — зашумелi пасажыры i сталi сварыцца з машынiстам (сарваць стоп-кран нiхто не здагадаўся). Ён жа — вёў свой цягнiк. Адно толькi па гучнай сувязi папрасiў доктара (калi той ёсць сярод пасажыраў) у пяты вагон. Доктара не было. "Хуткай" таксама. Прычым нi на адной станцыi, праз якiя нёсся цягнiк. Чалавека, як маглi, ратавалi пасажыры. I ён быў нават ажыў — пачаў самастойна дыхаць! Але... Ужо на пад’ездзе да таго Павялецкага вакзала зноў перастаў: "Хуткай" не было... I там!.. Доктар з медпункта сказаў, што ўсё дарэмна — яго вылiкалi "на труп" ... Пасажыры былi ў шоку — усе. Цi не найбольш — сям’я з Iзраiля: Алена ў прыватнасцi нiяк зразумець не магла: як так — 45 хвiлiн (хай у цягнiку), але ж у сталiцы памiраў чалавек, i нiхто з прафесiяналаў яму не памог!.. Прозвiшча ў сям’i славянскае. Хутчэй за ўсё недзе тут, у СССР, яны нарадзiлiся, але цяпер — не жывуць, пераехалi. Цалкам магчыма — сумавалi. Цалкам магчыма — перажывалi. Цалкам магчыма — не раз шкадавалi... Болей не будуць? ...Што таксама сродак! Галава бабулю турбавала зранку, але не дужа — можна было цярпець. Таму яна спакойна паснедала, прыбрала ў кватэры, паехала на рынак. Рабiць гэта, ды з хворай галавой, мусiць, не варта было, бо расхвалявалася, убачыўшы новыя цэны, разнервавалася: ледзь да прыпынку потым даклыпала. Добра, што лаўка там ёсць — пасядзела крыху, супакоiлася, дух перавяла. А заадно — паглядзела на людзей, на тавары ў шапiку: "Сродак ад галаўнога болю" вочы там самi знайшлi. Падумала яшчэ, што кошт прымальны (а ў параўнаннi з рынкам — i зусiм задарма!), што чаргi нiякай. Факт, што пакiнула на лаўцы вандзэлкi — якогась дзядка папрасiла, каб прыгледзеў крыху... Ну, пакуль яна той "сродак..." купiць. У аптэку ж, маўляў, не набегацца... Дзед яшчэ паглядзеў на яе... Але думаць аб тым, як ён паглядзеў i чаму, у бабулі часу не было — купiла, што наважылася, дома рашыла прыняць. Дастала з сумачкi, разгарнула i... села. Прычым там, дзе стаяла! Твар залiўся чырванню — у памяцi тут жа ўзнiклi вочы дзядка, яе ж уласныя словы, пра аптэку, заклапочаны твар кiяскёркi... У абгортцы быў... прэзерватыў. Што таксама ж сродак! I ад яго ж, ад лiшняга галаўнога болю! Ад смеху, думала, зойдзецца — сама, адна, потым суседку паклiкала. Пры ёй жа, на здзiў заўважыла, што галава ў яе не балiць — як рукою зняло. Дапамог, значыць, сродак!.. Праз тыдзень, у пятнiцу яна зноў паехала на рынак. Думала па дарозе падыйсцi да таго кiёска, расказаць прадавачцы, якая ў яе прыгода была, яшчэ раз, разам з ёй пасмяяцца i падзякаваць. Але на звыклым месцы шапiка таго не было — знеслi. "...Каб не знiклi i гэтыя" Гэты невялiчкi, складзены ўдвая лiсток, я з камандзiроўкi прывезла. Тэкст на iм: "...Слухай, браце, а што ты робiш з газетай, калi прачытаеш? Ну, можа, у макулатуру што занясеш цi кавалачак сала загорнеш. Узiмку можна вокны паклеiць, увесну — караблiк малому зрабiць, а летам — капялюшык, каб на лецiшчы патылiцу не напякло. Ну вось, бадай, i ўсё. А калi газета — на беларускай мове будзе? Дык то ўжо справа iншая! Тую газету, напэўна ж, схаваеш. Потым, калi знiкне мова з ужытку, занясеш яе ў нейкi музей, атрымаеш вялiкiя грошы, як зараз за папiрусы егiпецкiя. А калi раптам мова не згiне? Ну то i караблiк, i капялюшык з гэткай газеты не горшы за iншыя зладзiцца. Што дае табе падпiска на беларускамоўныя выданнi? Ты ўдасканальваешся ў роднай мове. Ты пачуваеш сябе грамадзянiнам сваёй краiны. Ты ёсць носьбiт нацыянальнай культуры. Ты падтрымлiваеш беларускую прэсу. Хiба не дастаткова? Вось спiс беларускiх газетаў: "Звязда", "Наша нiва", "Наша слова". Як бачыш — не густа. Дык падтрымай iх, каб не знiклi i гэтыя. Асiповiцкая раённая арганiзацыя грамадскага аб’яднання "Таварыства Беларускай мовы iмя Францiшка Скарыны". Узначальвае яе заўсёдны падпiсчык "Звязды" Сямён Дзмiтрыевiч Бародзiч. А больш да гэтых слоў дадаць няма чаго. Хiба два радочкi з тлумачальнага слоўнiка: "Жывая мова — мова якога-небудзь iснуючага народа, якая ўжываецца як сродак зносiн". "Мёртвая мова — старажытная мова, на якой ужо не гавораць". Ёсць толькi мiг... Мiж мiнулым i будучым... Далей — вы помнiце. Валянцiна Доўнар.
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Старонкi з дзённiка, якога не было, няма i, вiдаць, не будзе... Зазiмак. Снег — першы, можна сказаць, але ж спорны: упрыгожыў, бялюткай тоўстай коўдр
|
|