Как поймать за хвост эксклюзив

27.07.2012 — Новости Общества |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

На протяжении многих лет журналист Агентства теленовостей Белтелерадиокомпании Инга Хрущева остается бессменным комментатором церемоний открытия и закрытия Олимпиад. Cегодня вы услышите ее голос в прямом эфире — на телеканале «Беларусь 2» в 23.00. Инга также будет следить за соревнованиями по художественной гимнастике, готовить телевизионные дневники Олимпиады.


Профессия — репортер


— Инга, с 1995 по 2001 год вы были яркой ведущей новостей, репортером президентского пула. Потом стали реже появляться на экране. Почему?


— С 2001–го я возглавляю группу политических обозревателей Агентства теленовостей Белтелерадиокомпании. Ращу новых звезд эфира. В нашей работе нет теории. Есть только практика. А чтобы появились новые яркие личности, им нужно помогать, объяснять вещи, которыми сам овладел. Я решила в какой–то момент, что пришла пора делиться опытом с коллегами.


— Знаю, вы окончили училище олимпийского резерва в Витебске. Почему потом пошли на журфак?


— Я занимаюсь спортом с 1–го класса. В детстве получила травму спины и поэтому стала ходить на плавание — для профилактики. В 6–м классе уже на лыжах бегала. Потом случайно попала на соревнования по легкой атлетике. Некому было представить Полоцк на областном соревновании. Пробежала 60 метров, в длину прыгнула — и выиграла. После этого меня позвали в школу–интернат спортивного профиля — сейчас училище олимпийского резерва. Обещали большую славу. У меня было по 2 тренировки в день, сборы, соревнования — я прошла там своего рода «школу жизни». С тех пор осталось много друзей — с некоторыми ребятами переписываемся. А журфак... Хорошо писала сочинения, и мой школьный учитель литературы посоветовал: иди дальше по этой стезе. Удивляюсь студентам, которые перед поступлением в Институт журналистики БГУ сидят с репетиторами. Этому нельзя научиться.


Температура кипения воды


— Как вы, руководитель группы политических обозревателей Агентства телевизионных новостей Белтелерадиокомпании, вдруг стали комментатором Олимпиады?


— Когда попала на Олимпиаду в Нагано, сделала несколько репортажей. Потом в спортивной редакции предложили: а поехали в Сидней — это была первая Олимпиада, которую транслировали на БТ в прямом эфире, с комментариями соревнований. Тогда, в 2000 году, я работала комментатором на пару с Владимиром Новицким. Также комментировала художественную гимнастику и плавание. Кроме того, каждый день делала репортажи для выпусков новостей. Впрочем, в таком же ритме работать буду и сейчас. А сегодня вечером моим напарником–комментатором станет Павел Баранов. Всего более 20 человек на протяжении 3 недель будут делать целый олимпийский канал «Беларусь 2».


— Олимпиада — это для вас работа или отдых?


— И то и другое. А еще возможность подучить английский, например обратиться к услуге репетитор английского по скайпу.


— В Лондоне впервые?


— Да. Давно хотела посмотреть королевский дворец, Биг–Бен, Гайд–парк. Планирую посетить Белорусскую библиотеку–музей. Хочу пообщаться с горожанами. Возьму в аренду машину — изучу город и подготовлю несколько специальных репортажей, которые вы увидите на «Беларусь 2».


— Чтобы комментировать Олимпиаду, обязательно самому заниматься спортом?


— Это однозначно легче тому, кто занимался спортом. Поскольку я со спортом на «ты», то чувствую его стихию изнутри и могу передать свои ощущения зрителям. В западных телекомпаниях Олимпиаду также комментируют те, кто в свое время занимался спортом.


— Как готовитесь к первой трансляции?


— Синопсис церемонии открытия Олимпиады — это толстенная книга на 100 — 150 страниц. Все по–английски. За день до эфира я получаю этот талмуд и перевожу, составляю себе свой сценарий. Это объемная работа и хорошая языковая практика.


— Есть ли разница, откуда комментировать спортивные состязания, — из Лондона или наблюдая за происходящим из студии в Минске? Картинка–то перед глазами одна.


— Когда находишься на стадионе, то варишься в олимпийской среде. Всегда репортаж с места событий — здесь и сейчас — ярче, чем комментарий из студии. Я человек достаточно сдержанный, но в эфире переполняют эмоции. Когда комментировала плавание и Майкл Фелпс в каждом заплыве обновлял рекорд за рекордом, я это буквально чувствовала на своей шкуре, находясь у бассейна. И, надеюсь, смогла передать свои ощущения зрителям.


— Ваш коллега Павел Баранов на Олимпиаде в Афинах пригласил в комментаторскую кабину одного из братьев Кличко. А вы с кем из знаменитостей на пару работали и кого хотели бы проинтервьюировать в Лондоне?


— Был случай, когда записала незапланированное интервью с Хуаном Антонио Самаранчем. Он шел на соревнования по стрельбе, я его приметила, подошла, спросила, не мог ли бы он ответить на вопросы. Сеньор Самаранч любезно согласился. Эксклюзив всегда ловится на месте, предсказать его появление невозможно. На нынешней Олимпиаде мне было бы интересно поговорить со спринтером из Ямайки Усэйном Болтом. У него феноменальная скорость, и я бы спросила о том, исчерпаем ли человеческий потенциал в спорте, есть ли предел для рекордов.


Нет предела совершенству


— Что нужно, чтобы стать олимпийским чемпионом?


— Трудолюбие — важное слагаемое, но не менее важна предрасположенность к своему виду спорта. Есть люди, которые не могут метать мяч, — нет у них хлесткости плеча. Значит, не будет и олимпийского результата. Ну и как спортсмен, который четверть века отдал спорту, я верю в тренировочные планы, выводящие тебя на пик формы. Будешь в лучшей, чем соперники, физической и психологической форме — победишь.


— А к каким видам спорта можно рассмотреть предрасположенность белорусов?


— Специалисты говорят о существовании белорусской школы метания, толкания ядра. Когда–то была хорошая стрельба, сейчас много хороших отзывов о нашей школе гребли. В художественной гимнастике мы тоже на высоте.


— Кому под силу завоевать медали?


— На нынешней Олимпиаде все будут пристально следить за Иваном Тихоном, которого незаслуженно лишили «бронзы» в Пекине, но потом вернули медаль. Его знает весь мир после выигранного дела против антидопинговой комиссии. Впервые на Олимпиаде будет микст в большом теннисе — парой выступят Виктория Азаренко и Максим Мирный. Это вызовет большой интерес у публики. Болею за толкателя ядра Андрея Михневича. И наша Саша Герасименя, надеюсь, покажет яркий результат в плавании. Этих спортсменов знает весь мир — и на них все наши надежды.


Рождение звезд


— Почему миллионы людей болеют спортом у телевизоров, на стадионах, не занимаясь им?


— Спорт — это шоу, своего рода театр. Приходишь, садишься, смотришь и не знаешь, чем «пьеса» закончится. Эта непредсказуемость и заводит. Иногда случаются сенсации, как в Пекине, когда пловцы из КНР одержали неожиданные победы, хотя раньше в водных видах спорта высот не добивались. Я тогда почувствовала, как вода закипает под атлетами.


— У вас есть какие–то особенные ожидания от нынешней Олимпиады?


— Я хотела бы, чтобы зажглись новые звезды. Уверена, так и будет — как на каждой Олимпиаде.

Автор публикации: Виктор КОРБУТ

Фото: Артур ПРУПАС

 
 
 

РЕКЛАМА