Тысячи человек встали в очередь за новинкой от iPhoneВ первый день продаж нового телефона iPhone от компании Apple в одном из торговых центров под Вашингтоном в очередь за новинкой выстроились более тысячи человек. Менеджеры магазина надеются, что телефонов хватит на всех, по крайней мере, в ближайшие два дня. "Не знаю, сколько мы уже продали, но пока телефоны есть, скорее всего, хватит дня на два", — сказал РИА Новости Дэвид — менеджер магазина Apple в торговом центре Кристал-Сити в пригороде Вашингтона. Заходить без очереди в магазин могут только те, кто не собирается покупать iPhone. "Я уже два часа стою, есть опасение, что телефонов на всех не хватит, но меня заверили, что стоять есть смысл, аппараты есть на складе и, если все сложится удачно, то сегодня я буду счастлив", — сказал РИА Новости один из будущих покупателей. На этаже четырехэтажного торгового центра Кристал-Сити, где находится магазин Apple, практически по всему периметру выстроилась очередь. "Хорошо бы к вечеру попасть", — шутит молодой человек, который стоит в очереди одним из последних. А жители Швейцарии буквально смели с прилавков магазинов новый iPhone 3G, который в пятницу поступил в продажу. Склады магазинов, которые предложили покупателям новинку, опустели в первые часы работы. Уже после полудня крупнейшие операторы мобильной связи, работающие на территории страны — Swisscom и Orange — подтвердили, что новые "айфоны" в их магазинах закончились. Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
В первый день продаж нового телефона iPhone от компании Apple в одном из торговых центров под Вашингтоном в очередь за новинкой выстроились более тысячи человек. Менеджеры магазина надеются, что телефонов хватит на всех, по крайней мере, в ближайшие два дня. "Не знаю, сколько мы уже продали, но пока телефоны есть, скорее всего,... |
|