Организаторы кинопоказа в рамках проекта «Беларускія ўікэнды» - компания«Кінаконг» и velcom - представят фильм японского режиссера Хаяо Миядзаки «Ветер крепчает» на белорусском языке. Номинированную на премию «Оскар» картину про выдающегося японского авиаконструктора Дзиро Хорикоси можно будет посмотреть, наслаждаясь свежим воздухом. Начало сеанса – в 20.00, вход свободный, количество мест ограничено.
Свои голоса героям ленты – Дзиро, его семье, любимой, коллегам и недругам – подарили актеры Светлана Тимохина, Сергей Жбанков, Павел Харланчук, Дмитрий Бейнарт-Солодуха, телеведущий Евгений Перлин. 27 июля 28-29 июля показы ленты «Ветер крепчает» пройдут уже под крышей – в кинотеатрах Москва и velcom cinema.
«Первый фильм Хаяо Миядзаки на белорусском, «Рыбка Поньо на утёсе», вдохновил нас на постановку рекорда СНГ по сборке оригами в форме рыбок. Его следующая работа, «Ветер крепчает», вдохновляет нас на новые высоты, и мы организуем показ фильма, тема которого – авиация, под открытым небом. Само место для открытого показа тоже выбрано неслучайно: «Галерея Ў» – это площадка, где белорусский язык и культура оживают, вдохновляют людей. Концепция и ценности Галереи созвучны тому, что делаем и мы – в проекте «Беларускія ўікэнды», – отметил начальник отдела корпоративных коммуникаций velcom Николай БРЕДЕЛЕВ.
Впервые «Ветер крепчает» был представлен публике в 2013 году на 70-м Венецианском кинофестивале. В этот же киносезон лента получила премию Сообщества кинокритиков Нью-Йорка и премию Национального совета кинокритиков США за лучший мультфильм года, попала в основные конкурсные номинации премий «Оскар» (2014) и «Золотой глобус» (2014). В основу сюжета ленты легли воспоминания Миядзаки о детстве и юности его родителей, рассказ писателя Тацуо Хори «Ветер крепчает», а также стихотворение французского поэта Поля Валери «Кладбище у моря». Девизом фильма может служить небольшая цитата самого Дзиро Хорикоси: «Все, чем я хотел заниматься, – это делать что-то прекрасное». До фильма «Ветер крепчает» знаменитый мультипликатор выпустил ленту «Рыбка Поньо на утесе», которая также была представлена на белорусском языке в рамках проекта «Беларускія ўікэнды». В июне и июле 2018 года в минском прокате прошло около 50 сеансов «Рыбки Поньо на утесе» по-белорусски.
«Показы новинок и бестселлеров зарубежного кинематографа на белорусском языке не теряют актуальности, мы видим на наших показах полные залы – и именно поэтому стараемся сделать каждую премьеру особенно запоминающейся. Проект растет, к нашей команде озвучки присоединяются новые артисты, и мы искренне верим, что такая прогрессия сохранится», – отметил руководитель проекта «Беларускія ўікэнды» Андрей КИМ.