Вратарь «Шахтера» Линдскуг: «В шведском языке вашу страну называют «Белой Россией», но Беларусь больше похожа на Чехию, чем на Россию». 21.by

Вратарь «Шахтера» Линдскуг: «В шведском языке вашу страну называют «Белой Россией», но Беларусь больше похожа на Чехию, чем на Россию»

01.01.2017 19:56 — Новости Спорта |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

Голкипер «Шахтера» Кевин Линдскуг считает Беларусь не похожей на Россию европейской страной.

— В шведском языке Беларусь до сих пор называют Vitryssland, что переводится как «белая Россия». Я никогда не был в России, но, проведя в Солигорске два месяца, думаю, Беларусь больше похожа на ту же Чехию, чем на Россию. До переезда мне рассказывали, что в Беларуси маленький выбор продуктов и они не очень качественные. А сам вижу совершенно другую ситуацию. Здесь есть все, что я люблю: паста, курица, лосось. Может быть, рассказывая эти истории, мои знакомые имели в виду Россию, а не Беларусь. У вас вкусная еда, я начал есть на завтрак ванильную овсяную кашу, а на обед — красный борщ, – сказал Линдскуг.

Вратарь «Шахтера» Линдскуг: «В отличие от Солигорска, даже в маленьких шведских городах полно ресторанов, торговых центров, музеев и кинотеатров»

Вратарь «Шахтера» Линдскуг: «Удивляет, почему белорусы, зарабатывая в среднем 300 долларов, не жалеют денег на алкоголь»

 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Голкипер «Шахтера» Кевин Линдскуг считает Беларусь не похожей на Россию европейской страной.
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Новости Спорта)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика