Владимир Бережков: «Комментарии на белорусском языке? Я на стороне Сергея Новикова. Если умеешь и свободно говоришь на мове, то неси ее в массы». 21.by

Владимир Бережков: «Комментарии на белорусском языке? Я на стороне Сергея Новикова. Если умеешь и свободно говоришь на мове, то неси ее в массы»

18.02.2017 15:30 — Новости Спорта |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

Руководитель департамента маркетинга и коммуникации АБФФ Владимир Бережков поделился мнением об использовании в трансляции белорусского языка.

«Комментарии на белорусском языке? Я здесь на стороне Сергея Юрьевича Новикова. Его позиция заключается в том, что если умеешь и свободно говоришь на мове, то неси ее в массы. Если запинаешься и спотыкаешься, лучше комментируй по-русски, чтобы не вызвать аллергию у аудитории.

У нас есть прекрасные «беларускамоўныя» комментаторы: Павел Баранов, Дмитрий Герчиков, Владимир Новицкий. Сергей Юрьевич Новиков тоже прекрасно по-белорусски комментирует», – сказал Бережков.

 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Руководитель департамента маркетинга и коммуникации АБФФ Владимир Бережков поделился мнением об использовании в трансляции белорусского языка.
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Новости Спорта)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика