Матяж Кек, в январе возглавивший национальную сборную Словении, взял курс на омоложение. Ключевая роль в обновленном коллективе отводится Вальтеру БИРСЕ. Позавчера, на следующий день после матча с люксембуржцами, форвард французского “Сошо” нашел время для общения с корреспондентом “ПБ”.
ИЗ ДОСЬЕ “ПБ” Вальтер БИРСА. Родился 7.08.86 в Нова-Горице. Атакующий полузащитник. Выступал за “Горицу” (2004-06) и французский “Сошо” (с июля 2006-го). Двукратный чемпион Словении (2005, 2006). Обладатель Кубка Франции (2007). Лучший футболист Словении 2006 года. За национальную сборную провел 13 матчей.
— Вальтер, в каком настроении приехали в сборную? Ведь результаты “Сошо”, за который вы выступаете, на старте сезона не впечатляют. — Конечно, приятного мало, когда твоя команда чаще проигрывает или, ведя в счете, в итоге довольствуется лишь ничьей. Но необходимо учесть, что летом в “Сошо” произошли существенные изменения. Во-первых, главный тренер Ален Перрен откликнулся на предложение “Лиона”, а пришедшему на его место Фредерику Антцу понадобилось время, чтобы изучить игроков, определиться с основной обоймой. Во-вторых, из Монбельяра уехали Антони Ле Таллек, Жером Леруа и Карим Зиани, бывшие лидеры. Однако не сказал бы, что в августовских матчах “Сошо” выглядел слабее соперников.
— Отчего же тогда монбельярский клуб нынче пребывает в хвосте турнирной таблицы? — Возможно, это случилось потому, что и новому тренеру, и футболистам необходимо время для притирки, понимания новых игровых схем. Не делайте выводов по итогам стартового отрезка первенства. Уверен, приход Фредерика Антца пойдет на пользу “Сошо”. Дайте наставнику время, ведь последние матчи убедили: играть мы умеем, но не всегда удачно действуем в нападении.
— Однако уже в сентябре “Сошо” предстоит старт в Кубке УЕФА. Не боитесь провала? — Такие мысли не посещают. Мне интересно попробовать свои силы в этом турнире. Ведь прежде выступал за словенскую “Горицу” лишь в первых квалификационных раундах Лиги чемпионов. В основную сетку моя родная команда, естественно, не пробивалась, в лучшем случае преодолевали один раунд. Сейчас “Сошо” благоволил и жребий. За право играть в групповой стадии Кубка УЕФА мы будем соперничать с “Паниониосом”. Греческая команда крепкая, но, думаю, нам вполне по силам преодолеть этот барьер.
— Кстати, вы могли уже давно стать постоянным участником Лиги чемпионов, если бы дали добро на переход в ПСВ “Эйндховен”. Почему отказались от голландского варианта, согласившись на предложение “Сошо”? — Признаться, когда летом 2006 года ко мне обратились скауты ПСВ, был немного удивлен. Ведь до этого провел лишь один полноценный сезон, по итогам которого, правда, стал вторым бомбардиром чемпионата Словении. Тогда же поступило еще несколько предложений от менее именитых клубов. Хорошенько все изучив, решил остановиться на варианте с “Сошо”. Представители французской команды, в отличие того же ПСВ, где пришлось бы больше сидеть в запасе, гарантировали постоянную игровую практику. Отказал голландцам — не хотелось полировать скамейку или играть в слабых клубах на правах аренды.
— Французский чемпионат еще называют европейской теплицей талантов. Быстро адаптировались в новом для себя окружении? — Главной проблемой на первых порах стал языковой барьер. Иногда не знал, чем заняться в свободное время, куда сходить, с кем поговорить. Однако за два месяца выучил необходимый минимум, стало легче общаться с партнерами. Ален Перрен много внимания уделял тактической подготовке, поэтому уже без труда понимал его объяснения. К тому же вскоре убедился, что не зря предложению ПСВ предпочел вариант с “Сошо”. Во Франции очень большая прослойка крепких команд, каждая из которых исповедует самобытный футбол. Тогда как в Голландии выделяются четыре клуба. Но не собираюсь довольствоваться Францией. Года через три планирую перебраться в Англию или Испанию. Но для этого необходимо зарекомендовать себя с лучшей стороны, что можно сделать успешной игрой за национальную сборную и “Сошо” в Кубке УЕФА.
— Перейдем к делам сборной. Почему в последнее время словенская дружина переместилась в массовку европейского футбола? Ведь еще недавно она постоянно пробивалась на чемпионаты мира или Европы. — Сейчас в словенском футболе проходит смена поколений. Время Заховича, Ачимовича, Кнавса прошло. А новая генерация еще недостаточно опытна. Мы давно знаем друг друга по совместным выступлениям за юношеские и молодежные сборные. Но во взрослом футболе играть намного труднее.
— Чего ожидаете от предстоящего матча с белорусами? — В прошлом году мы вам уступили… Та игра понравилась зрителям — оба соперника не закрылись в обороне, а искали счастья в атаке. Начала наша команда хорошо, но во втором тайме хозяева прибавили в движении и переломили ход поединка. В составе белорусов выделялись многие игроки, но их имена не запомнил. Прекрасно осведомлен лишь о силе Кутузова, хотя тот и не играл против нас в Минске, а также Леба.
— Может, Глеба? — Извиняюсь, если неправильно произнес фамилию игрока лондонского “Арсенала”. Сказал на французский лад, при котором латинская буква “H” не читается. А с особенностями белорусской фонетики я не знаком. Регулярно слежу за английским первенством, потому уверен, что Александр Глеб доставит нам много неприятностей.
— Новый наставник белорусской сборной немец Бернд Штанге не вызвал Виталия Кутузова… — Странно, это очень сильный нападающий. Однако, повторюсь, в Минске все ваши футболисты действовали хорошо. Потому очень хочется взять реванш в Целе. Хотя с той поры многое изменилось.
— В частности, сменился главный тренер словенской сборной. Чем Матяж Кек отличается от своего предшественника Бранко Облака? — Новый наставник отказался от услуг опытных футболистов. В сборной появилось много амбициозной молодежи, которая уже успела в красивом стиле переиграть Люксембург.
— Но в субботнем матче вы не участвовали. Почему? — Матяж Кек не скрывает, что уже в следующем отборочном цикле Словения вновь поборется за путевку на чемпионат мира. А пока он просматривает игроков, определяется с костяком дружины. Вот и против Люксембурга наставник решил опробовать новую тактическую модель. Так, в основе на правом фланге полузащиты — на этой позиции в сборной обычно я и выступаю — вышел Андраж Кирм, а в атаке — Лаврич и Новакович. А когда в начале второго тайма мои партнеры забили третий гол, Матяж Кек предпочел усилить центр полузащиты. Я уже было начал разминаться, чтобы заменить Новаковича. Но получил травму Жлогар, поэтому тренеру пришлось в срочном порядке менять планы и укреплять оборону. Впрочем, Кек после матча сказал, что в Целе в игре с белорусами опробует более атакующую модель. Потому место в основе найдется и для меня. К тому же еще точно неизвестно, серьезное ли повреждение у Новаковича.
— В любом случае, один сильный футболист заменит в основном составе другого. — Не считаю себя ведущим игроком сборной. По-моему, у нас сейчас вообще нет таких лидеров, какими раньше были Златко Захович, Миленко Ачимович или Настя Чех. Все футболисты примерно одинаковы, и выстрелить может каждый. Считаю, это хорошо для команды: мы сильны коллективно, а не отдельными исполнителями.
— Но ведь звание лучшего игрока Словении-2006 обязывает на поле быть примером для партнеров. — Титул, конечно, принес много радости. Однако эйфория быстро прошла. По-моему, признание лучшим футболистом страны стало своего рода авансом на будущее, стимулом для дальнейшей работы. Ведь, кроме побед в чемпионате Словении, значимых достижений у меня пока нет.
— Слава и популярность не отвлекают от футбола? — Нисколько. Я четко понимаю, что сейчас не время заниматься посторонними вещами. В спорте, словенском в том числе, достаточно примеров, когда, увлекшись светской жизнью, человек быстро сдает как атлет. И вскоре о нем все забывают.
— Сумеет ли новое поколение словенских футболистов повторить достижения своих предшественников? — Уверен, мы сыграем на чемпионате мира или Европы. Необходимо время на создание нового боеспособного коллектива. К тому же не забывайте, что Словения — небольшое государство с населением около двух миллионов человек. Это меньше, чем у вас в Беларуси. Не говоря о Голландии, Франции или Испании, где таланты появляются регулярно. Постоянно рассчитывать на квалифицированное пополнение словенским тренерам не приходится. Хотя сейчас подросло хорошее поколение игроков 1986-88 годов рождения.
— Многие из которых уезжают в сильные европейские чемпионаты. Боян Йокич, случайно, оказался в “Сошо” не по вашей протекции? — Отчасти. Когда летом возникли проблемы с комплектованием обороны, посоветовал тренерам своего соотечественника. Те пригласили Бояна на просмотр и вскоре заключили контракт. Сейчас выступаю кем-то вроде переводчика-экскурсовода для Йокича, подсказываю ему, что и как сделать, помогаю решать различные бытовые проблемы. А когда в чужой стране есть родственная душа, то и живется, и играется легче.
СЛОВЕНИЯ — БЕЛАРУСЬ: МАТЧ-ПРОГНОЗ
“ПРЕССБОЛ” (Беларусь)
“ALL STARS” (Словения)
Егор БАЧИЛО
1:2
Петер ЗАЛОКАР (“Delo”)
2:1
Владимир БЕРЕЖКОВ
1:2
Матяж КЛЕМЕНЦ (“Ekipa”)
1:0
Владимир БЫЧЕК
0:2
Томаж КЛЕМЕНЧИЧ (“Pop TV”)
1:1
Андрей ВАШКЕВИЧ
1:1
Томаж ЛАНГЕРХОЛЬЦ (“Sportske Novosti”)
2:1
Сергей ДАШКЕВИЧ
3:3
Желько ЛАТИН (“Ekipa”)
2:1
Виталий ЕСИС
1:1
Алеш МАЛЕРИХ (“Zurnal”)
1:1
Сергей НОВИКОВ
1:1
Горазд НЕЕДЛЫ (“Delo”)
3:1
Сергей ОЛЕХНОВИЧ
2:2
Йоже ОКОРН (“Dnevnik”)
1:1
Денис ОРЛОВ
1:1
Даре РУПАР (“Radio Slovenija”)
1:1
Владимир ПИРОГ
1:3
Синиша УРОШЕВИЧ (“Delo”)
2:2
Борис ТАСМАН
2:2
Боштян ЯНЕЖИЧ (“Radio Slovenija”)
1:1
ДЕЛИТЕСЬ ВПЕЧАТЛЕНИЯМИ. СТАВЬТЕ ОЦЕНКИ ИГРОКАМ По уже установившейся традиции завтра, сразу по окончании матча национальных сборных Словении и Беларуси, а вместе с ним и прямой телетрансляции из Целе, вы можете позвонить по телефонам 289-34-53 или 8-029-111-79-94 и поделиться впечатлениями об игре. До 23.45 на связи с вами будет дежурный по “Горячей линии” Евгений МОЗГОВ. А на следующий день Юрий ДОВНАР прочтет ваши отклики, присланные на веб-сайт “ПБ” (www.рressball.by). Наиболее интересные мнения болельщиков, высказанные как по телефону, так и в интернете, будут опубликованы на страницах “ПБ”. Помимо того, вы можете оценить действия футболистов сборной Беларуси в этом матче по 10-балльной шкале, проголосовав после игры на веб-сайте “ПБ”. При этом обращаем ваше внимание на то, что выступление футболиста оценивается следующей градацией: 10 баллов — идеальная игра, 9 — мирового класса, 8 — отличная, 7 — очень хорошая, 6 — хорошая, 5 — удовлетворительная, 4 — слабая, 3 — очень слабая, 2 — неудовлетворительная. Классифицируются футболисты, сыгравшие не менее 20 минут или забившие гол. На основании ваших мнений будет выведена средняя оценка каждого игрока.
Виталий ЕСИС
Все новости Беларуси и мира на портале news.21.by. Последние новости Беларуси, новости России и новости мира стали еще доступнее. Нашим посетителям нет нужды просматривать ежедневно различные ресурсы новостей в поисках последних новостей Беларуси и мира, достаточно лишь постоянно просматривать наш сайт новостей. Здесь присутствуют основные разделы новостей Беларуси и мира, это новости Беларуси, новости политики, последние новости экономики, новости общества, новости мира, последние новости Hi-Tech, новости культуры, новости спорта и последние новости авто. Также вы можете оформить электронную подписку на новости, которые интересны именно вам. Таким способом вы сможете постоянно оставаться в курсе последних новостей Беларуси и мира. Подписку можно сделать по интересующим вас темам новостей.
Последние новости Беларуси на портале news.21.by являются действительно последними, так как новости здесь появляются постоянно, более 1000 свежих новостей каждый день.