Спэктакль пра насаджанае “двуязычые” пазбавілі афішаў. 21.by

Спэктакль пра насаджанае “двуязычые” пазбавілі афішаў

04.03.2010 — Новости Культуры |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

Прэм’ерныя паказы спэктакля “Translations” у Купалаўскім тэатры засталіся бяз кідкіх афішаў. Днямі менская публіка заўважыла, што ў тэатральных касах зьніклі плякаты з выявай дзяўчыны, у якой рот залеплены стужкай, і з надпісам “Translations” (“Пераклады”).Наш карэспандэнт пераканаўся, што афішы новай пастаноўкі Мікалая Пінігіна сапраўды зьніклі.
 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Прэм’ерныя паказы спэктакля “Translations” у Купалаўскім тэатры засталіся бяз кідкіх афішаў. Днямі менская публіка заўважыла, што ў тэатральных касах зьніклі плякаты з выявай дзяўчыны, у якой рот залеплены стужкай, і з надпісам “Translations” (“Пераклады”).
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Новости Культуры)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика