П’яны паэт. Верш
06.08.2010 15:58
—
Новости Культуры
|
Герман Гесэ П’яны паэт О, каб я быў каталіком, Збавіцель быў бы за мяне распяты; Маё жыццё — суцэльныя страты. Сэрца маё — акрываўлены ком. Смерць адбірае душэўную волю, Бы чорная здань засяляе жытло І тушыць паволі ў доме святло, Свечку за свечкай, няспешна, паволі. Свечку кахання, агніску сталення, Полымя творчасці, феі маёй, Факел жадання і асляплення, Бачу, як гаснуць, істотай усёй! А неўзабаве на п’янога ў дым На мяне аўтамабіль наскочыць. Багаты булачнік будзе ў ім, Які за рулём толькі вылупіць вочы. Пэўна, адкіне і ён капыты, Гэты каталік святы, Уласнік катэджа, гарода, завода… Жонка і дзеці чакаць будуць. Шкода. Ён бы грошай яшчэ і дзяцей нарабіў, Каб не гэты паэт п’янюка Не падскочыў пад колы, падлюка. Не ўважыла смерць, што ён булачнік быў. Але за яго Гасподзь на крыжы распяты. А хто быў п’яны, той сам вінаваты. Пераклад з нямецкай Уладзіміра Папковіча. Падзяліцца навіной:
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Герман ГесэП’яны паэтО, каб я быў каталіком,Збавіцель быў бы за мяне распяты;Маё жыццё — суцэльныя страты.Сэрца маё — акрываўлены ком.Смерць адбірае душэўную... |
|