В Беларуси переиздан Виленский "Букварь" 1767 года
30.08.2012 18:28
—
Новости Культуры
| БелТА
Источник материала: БелТА 30 августа, Минск /Екатерина Буракевич - БЕЛТА/. В Беларуси переиздан Виленский "Букварь" 1767 года. Презентация уникального факсимильного издания букваря состоялась сегодня в Национальной библиотеке Беларуси в рамках Года книги и в преддверии Дня знаний, сообщает корреспондент БЕЛТА. Как отметил на презентации директор библиотеки Роман Мотульский, воссозданный "Букварь" - уникальный памятник просветительской мысли и духовной культуры белорусского народа - в мире сохранилось всего 2 экземпляра этого издания. Буквари как книги практически не сохранились в мире, поскольку они в процессе обучения переходят из рук в руки и быстро изнашиваются. Поэтому то, что Виленский "Букварь" дошел до наших дней - большая удача. Букварь включает не только материалы для обучения детей грамоте, но и комплекс текстов назидательного характера: наставления, молитвы, поучения и гимны. Некоторые из текстов представлены на польском и немецком языках. Факсимильное переиздание "Букваря" подготовлено с сохранением всех особенностей оригинала - фона бумаги, потертостей и дефектов, пометок на книге, изначального размера. Книжный памятник переиздан в комплекте с историко-культурным очерком на белорусском, русском и английском языках, раскрывающем значение "Букваря" в истории книжной культуры Беларуси, и сопровождается переводом его текста на современный русский язык. "Такое издание должно быть сегодня не только в каждой городской школе, но и в сельской. Чтобы дети с приходом в школу могли прикоснуться к истокам нашего историко-культурного, языкового наследия", - отметил академик-секретарь отделения гуманитарных наук и искусств НАН Беларуси доктор исторических наук профессор Александр Коваленя. В заключение презентации состоялась церемония передачи факсимильных копий книжного памятника в библиотеки Беларуси. Часть тиража в виде персонифицированных экземпляров зарезервирована для победителей гуманитарных олимпиад с целью стимулирования изучения гуманитарных дисциплин. Выпуск факсимильного издания - итог длительной совместной работы Национальной библиотеки Беларуси и представительства компании Xerox в Беларуси. БЕЛТА о новостях в стране и мире
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Книжный памятник переиздан в комплекте с историко-культурным очерком на белорусском, русском и английском языках, раскрывающем значение "Букваря" в истории...
|
|