Власти Беларуси присоединяют страну, сами не знают к чему
16.09.2013 15:06
—
Новости Культуры
|
По заявлениям властей, Беларусь минувшим летом ни много ни мало «присоединилась к европейской культурной политике». Но как это возможно для страны, где официальной культурной политики в принципе нет? И что такое «культурная политика Европы»? Давайте попытаемся разобраться, к чему на самом деле присоединился Минск и что могла бы перенять страна из европейского опыта культурной политики, в частности через «Европейский диалог о модернизации с Беларусью». Неуместный пафос Как это обычно бывает, небольшое движение на международном поле было подано как глобальное свершение. 28 июня правительственное информационное агентство БЕЛТА выдало В приветственном слове министра культуры Бориса Светлова говорится о том, что издание «Белой книги по межкультурному диалогу» в Беларуси на национальном языке означает присоединение страны к европейским ценностям и принципам, которые являются основой для стабильного существования и развития общества. Добавила лоска заведующая отделом по охране историко-культурного наследия Министерства культуры, национальный координатор Дней европейского наследия в Беларуси Наталья Хвир, которая сообщила, что присоединение к Белой книге означает «присоединение к культурной политике Совета Европы и политике в сфере культурного наследия». Однако громкие заявления чиновников в принципе безосновательны. На самом деле Беларусь всего лишь присоединилась к отдельному документу Совета Европы — «Белой книге по межкультурному диалогу», — который практически ничего не говорит о государственной культурной политике и политике в сфере культурного наследия. Единственное прямое их упоминание связано с будущим: «Данная деятельность будет дополнена инициативами в области культурной политики и культурного наследия в целях расширения межкультурного взаимопонимания и предоставления более широкого доступа к культурному наследию, которое должно играть важную роль в межкультурном диалоге». Отмечу, что белорусское издание вышло тиражом лишь в сто экземпляров, которые ушли в Совет Европы и местные органы власти. Электронная версия в открытом доступе отсутствует. Нельзя также сказать, что присоединение Беларуси к «Белой книге по межкультурному диалогу» стало прорывной декларацией общих благих намерений и близости к европейским культурным ценностям. Такой символический шаг был сделан еще 20 лет назад, когда Беларусь присоединилась к Европейской культурной конвенции 1954 года (это один из восьми правовых инструментов Совета Европы, к которым присоединилась Беларусь). Но раз уж власти так стремятся (хотя бы на словах) присоединиться к европейской культурной политике, то неплохо бы понять — к чему конкретно? Европейская культурная политика: единство в многообразии Ключевым моментом — возможно, шокирующим некоторых белорусских чиновников сферы культуры, — является полное отсутствие единой европейской культурной политики. Сложно понять, о присоединении к чему говорили власти. Да и не очень понятно, какую именно «европейскую» культурную политику они имели в виду — Совета Европы или Евросоюза. К слову, были казусы, когда выяснялось, что белорусские чиновники даже высокого ранга имеют довольно смутное представление о европейских структурах и различиях между ними. Поскольку невозможно понять, про что говорили власти, проанализируем «культурную политику» и Совета Европы, и Евросоюза. На сегодняшний день в Совет Европы входят 47 стран, имеющих очень разные подходы к культурной политике. Естественно, не может идти и речи о некой единой «европейской культурной политике» для этих стран в рамках СЕ. При этом весьма важна уже упомянутая Европейская культурная конвенция 1954 года. Согласно ее официальному резюме, «цель Конвенции — развитие взаимопонимания между народами Европы и взаимного уважения их культурного разнообразия, сохранение европейской культуры, содействие национальным вкладам в общее культурное наследие Европы». Идейным продолжением конвенции служат отдельные тематические документы — такие, например, как Европейская конвенция о защите археологического наследия, Европейская конвенция о совместном кинопроизводстве или Европейская конвенция о защите аудиовизуального достояния. Отдельным документом является и «Белая книга по межкультурному диалогу». Что касается Евросоюза, то культурная политика официально является одним из направлений его деятельности после подписания в 1992 году Маастрихтского договора, в котором были закреплены положения о культурном сотрудничестве. Затем многочисленные отдельные инициативы были объединены в единую комплексную программу «Культура-2000», которая подразумевает совместную деятельность стран ЕС в следующих направлениях: сохранение европейского культурного наследия, поддержка национального рынка культурных ценностей и индустрии культуры, социальная поддержка работников культурной сферы, а также поощрение творчества и участия в культурной жизни. При этом Евросоюз де-факто говорит «нет» тому, к чему белорусские власти, по их словам, присоединились: единой общеевропейской культурной политике. Выступая против унификации и вертикальной иерархии, ЕС основывает культурную политику на известных принципах «Единство в различии», «Единство в разнообразии». Такая непростая структура в целом связана со сложной самоидентификацией ЕС среди понятий межгосударственности и надгосударственности. Однако, похоже, белорусские чиновники от понимания всего этого далеки. Представителям Минкульта было бы весьма полезно, например, в рамках «Европейского диалога о модернизации с Беларусью» встретиться со своими коллегами из европейских стран и обсудить опыт применения в Европе различных моделей культурной политики. Декларации не стыкуются с делами Хотя «Белая книга о межкультурном диалоге» и не посвящена тому, о чем говорили белорусские чиновники, — культурной политике Европы и политике в сфере культурного наследия, — тем ни менее она является интересным документом в плане развития собственно межкультурного диалога. Он, по мнению СЕ, предлагается на смену равно не принесшим ожидаемого эффекта концепциям как мультикультурализма, так и ассимиляции в национальном государстве. Положения и выводы документа во многом являются дискуссионными (что, впрочем, и подчеркивается самими авторами). Однако реальное присоединение Беларуси ко всем перечисленным в документе принципам выглядит довольно сомнительно. Как сказано в «Белой книге по межкультурному диалогу», он «требует нейтрального институционального и правового оформления на национальном и местном уровнях, гарантирующего соблюдение стандартов Совета Европы в области прав человека и основанного на принципах демократии и верховенства закона». В частности, отмечается в документе, «должно существовать эффективное законодательство и проводиться политика против дискриминации по таким признакам, как пол, расовая принадлежность, цвет кожи, язык, вероисповедание, политические или другие взгляды, национальное или социальное происхождение, принадлежность национальному меньшинству, собственность, рождение или другой статус, такой как, среди прочего, сексуальная ориентация». Все это плохо соотносится, например, с многочисленными гомофобными высказываниями Александра Лукашенко, некоторых провластных деятелей. А дискриминация по политическому признаку давно принесла белорусскому режиму дурную славу. Таким образом, ни о какой полной имплементации «Белой книги о межкультурном диалоге» в Беларуси сегодня явно не может идти и речи. Учитывая те ценности, которые заложены в документе, можно сказать, что на практике его принятие в Беларуси значит не больше, чем декларативные рассуждения властей о проходящих в стране свободных и честных выборах. А разговорами о присоединении к несуществующей единой европейской культурной политике чиновники прикрывают отсутствие реальной работы по формированию белорусской государственной политики в сфере культуры. Вадим МОЖЕЙКО Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Возможно, это шокирует некоторых белорусских чиновников, но единой европейской культурной политики не существует…
|
|