Пераклады Андрэя Макарэвіча па-беларуску ўвайшлі ў "Анталёгію перакладу расейскай рок-паэзіі", якая пабачыла свет у другім нумары часопіса "Дзеяслоў". Прэзентацыя анталогіі прайшла ў клубе "Графіці" 3 чэрвеня.
Цікавасць Макарэвіча да сваіх беларускіх каранёў і стала нагодай для перакладу шэрагу яго песень на беларускую. Былі пераасэнсаваныя "Снег", "Не дай мне ўпасці",...