Сотрудники посольств США и Великобритании в Минске записали рождественские песни по-белорусски. 21.by

Сотрудники посольств США и Великобритании в Минске записали рождественские песни по-белорусски

24.12.2019 17:20 — Новости Культуры |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

Сотрудники посольств США и Великобритании решили поздравить белорусов на их родном языке — и записали песни. Видео опубликованы на официальных страницах в Facebook.

Работники посольства США выбрали известную рождественскую и новогоднюю песню Deck the halls («Украсьте залы»), которой уже три сотни лет. Только перевели ее на белорусский и на русский язык.

«Хай ялінка пахне у доме,
Фа-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
падарункаў будзе болей,
Фа-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла (…)».

Кстати, пару дней назад еще одно поздравление выпустило посольство Великобритании. Сотрудники собрались у праздничной елки на сцене Большого театра в Минске:

«Вясёлых Калядаў табе, Беларусь! Хай усім будзе добра — і пашанцуе камусь».

Это перевод нескольких строчек из песни Джона Леннона — So This Is Christmas.

 
Теги: Минск
 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Одни выбрали песню, которой уже три сотни лет. Вторые - песню Джона Леннона.
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Новости Культуры)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика