Изначально слово «варвар» означало человека, который не говорит по-гречески. 21.by

Изначально слово «варвар» означало человека, который не говорит по-гречески

19.04.2012 17:26 — Калейдоскоп |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

Изначально слово «варвар» означало человека, который не говорит по-гречески

Как и в случае с «идиотом» мы имеем дело с постепенной сменой значения под влиянием обстоятельств. Слово «варвар» использовалось греками в отношении выходцев из Северной Европы, чья речь была непривычна греческому уху. Разговор европейцев звучал для греков как «бар-бар-бар» и так они и стали называть туристов — barbarian. С оттенком презрения, разумеется, ведь по сравнению с просвещёнными греками европейцы с севера и были самыми настоящими варварами.

Постепенно слово дошло и до Восточной Европы, где ассимилировалось и превратилось в «варвар».

Селена Парфёнова

 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Как и в случае с «идиотом» мы имеем дело с постепенной сменой значения под влиянием обстоятельств. Слово «варвар» использовалось греками в отношении выходцев...
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Калейдоскоп)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика