Вернуть в литературу гармонию
28.02.2013
—
Разное
|
Книга белорусской писательницы Ирины Шатырёнок «Слово о слове» ратует за чистоту русского и белорусского языков. Читая ее рассказы или статьи, ловишь себя на мысли, что нет такого предмета, который ускользнул бы от ее любопытного глаза, не заставил бы доискиваться до правды-истины. Какая-то ненасытная жажда правды движет творчеством писательницы, заставляя откликаться и на стихи в газете, и на журнальную статью, и даже на безрадостный российский пейзаж за окном поезда «Гродно – Санкт-Петербург». Живой отклик вызывает у Шатырёнок любая поруганная гармония, независимо от того, где сталкивается с ней Ирина – в жизни или в литературе. А к литературе у писательницы особый счет. Ведь литература, по ее мнению, дает пищу человеческому духу, учит нравственности, любви и созиданию, воспитывает веру в добро и высокое предназначение каждого человека. А потому бьется Ирина за чистоту русского и белорусского языков, за красоту слога, за увлекательность повествований – за Литературу с большой буквы. Возможно, не все согласятся с ее точкой зрения на то, какой должна быть современная литература, к чему следует стремиться писателю и что нужно помнить читателю, чтобы отличить подделку от подлинного произведения изящной словесности. Возможно, кому-то ее суждения покажутся чересчур резкими или противоречивыми. Не в этом дело. Важно, что писательница имеет свою позицию и бесстрашно отстаивает ее, оставаясь открытой к диалогу и обмену мнениями. Важно, что неравнодушие Ирины Шатырёнок, ратующей как за белорусскую, так и за российскую словесность, учит и читателей ее книги сопереживанию и вдумчивости. Книга «Слово о слове» – это своего рода призыв к товарищам по перу, приглашение к обсуждению, стремление пробудить от сна, страстное желание вернуть в Литературу Гармонию. Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Книга белорусской писательницы Ирины Шатырёнок «Слово о слове» ратует за чистоту русского и белорусского языков.
|
|