Белорусский язык в рекламе обходится дороже?. 21.by

Белорусский язык в рекламе обходится дороже?

08.06.2010 09:54 — Новости Общества |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

По словам экспертов, создавать рекламу на белорусском языке — дело затратное. Это несмотря на то, что реклама на "мове" интересна и для потребителей, и для заказчиков, и для самих пиарщиков.

В понедельник представители рекламных кампаний пытались ответить на вопрос: "Можно ли научить рекламу говорить по-белорусски?". Как выяснилось, однозначного ответа нет.

Как передает «Еврорадио», директор агентства "Адвента Инишиатив Медиа" Олег Сташевский признал, что поднимать эту проблему необходимо: "В стране, где 90 или 80% контента идет на русском языке, где президент говорит по-русски, где комментаторы говорят по-русски, выбиться с помощью белорусского языка достаточно просто. Другое дело, есть ли в этом большая необходимость. Об этом говорить пока сложно. Но говорить надо, поскольку это дополнительный инструмент в продвижении товара, дополнительный инструмент в идентификации продукта, идентификации его происхождения и так далее".

Поддержал коллегу и директор агентства Publicis Hepta Александр Василевич: "Нет никакого неприятия населением белорусского языка в рекламе, но рекламные агентства работают с реальностью. А реальность в том, что большинство населения, около 95%, разговаривают по-русски. Или на языке, похожем на русский, - это факт".

А поскольку, говорит креативный директор рекламного агентства "Янка" Ян Карпов, каждый производитель заинтересован в наибольших продажах своей продукции, то и ориентируются они на этого русскоговорящего потребителя: "Рекламному агентству для того, чтобы выпустить рекламную кампанию по-белорусски, надо предоставить много аргументов, убедить большое количество людей в том, что это надо".

По словам специалистов, никаких исследований, подтверждающих большую эффективность белорусскоязычной рекламы по сравнению с русскоязычной, нет. И доказывать преимущество рекламы на родном языке заказчику надо "на пальцах". Большинству рекламщиков эти хлопоты просто не нужны, и они соглашаются делать рекламу по-русски.

Вместе с тем Ян Карпов выразил уверенность в том, что рекламодатели порой не против того, чтобы продвижение их продукта проходило по-белорусски: "Есть разные случаи использования белорусского языка в рекламе. Кому-то важно подчеркнуть, что это товар действительно белорусский. Кому-то надо проявить уважение к определенной группе населения. Но теперь ее так мало, что первая реакция на белорусский язык в рекламном блоке - это увеличение внимания".

В результате участники встречи пришли к заключению, что и люди к рекламе по-белорусски относятся благодушно, и заказчики в большинстве своем не против нее, и рекламщики готовы делать такую рекламу. Но так и не ответили журналистам на вопрос, почему сегодня ее так мало - белорусскоязычной рекламы.

Часть представителей компаний призналась, что у них не хватает сотрудников, владеющих языком в такой степени, чтобы придумывать яркие и запоминающиеся слоганы по-белорусски. А Олег Сташевский добавил, что это дело затратное - "учить" рекламу "разговаривать" по-белорусски: "Это затратная часть - распространение языка. Но главное - подойти к формированию бренда №1. Когда он будет сформирован и станет сильным, тогда он станет паровозом, который будет двигать другие бренды".

Много рекламы по-белорусски появляется не по телевизору, а в Интернете. Журналисты поинтересовались у специалистов, как желание государства регулировать всемирную паутину может отразиться на рынке интернет-рекламе. Александр Василевич обрисовал грустные перспективы: "У нас, к сожалению, нет ответа. Поскольку никто не знает, что будет происходить в белорусском Интернете. Даже те, кто его хочет регулировать. Все, что я читал насчет проекта указа, каких-то постановлений и внутренних документов, меня еще больше запутало. И мне кажется, что никто не понимает. Но понятно, что если будет более сильное государственное влияние на сферу Интернета в смысле жесткого регулирования, то, конечно, рынок упадет".

Тем не менее, сейчас представители разнообразных компаний в рамках фестиваля белорусской рекламы "Аднак" создают ряд роликов по-белорусски. И надеются, что результаты их работы не только удовлетворят зрителей, но и убедят заказчиков в необходимости переводить свои рекламные кампании на белорусский язык.

 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
По словам экспертов, создавать рекламу на белорусском языке — дело затратное. Это несмотря на то, что реклама на "мове" интересна и для потребителей, и для...
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Новости Общества)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика