Новый руководитель Белтелерадиокомпании встретился с председателем "Таварыства беларускай мовы". 21.by

Новый руководитель Белтелерадиокомпании встретился с председателем "Таварыства беларускай мовы"

06.01.2011 16:44 — Новости Общества |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

Новый руководитель Белтелерадиокомпании встретился с председателем "Таварыства беларускай мовы"


Руководитель Национальной государственной телерадиокомпании Геннадий Давыдько согласился почти со всеми предложениями председателя ОО "Таварыства беларускай мовы імя Францішка Скарыны" Олега Трусова по белорусизации отечественных телеканалов. Об этом в интервью БелаПАН сообщил Олег Трусов после встречи с Геннадием Давыдько, которая прошла 6 января в Минске.

Среди предложений объединения, которые поддержал Давыдько, Трусов назвал перевод на белорусский язык с 1 февраля половины новостей на Первом национальном телеканале; подготовку цикла передач по тематике: "Шедевры белорусского зодчества", "Наши выдающиеся земляки", "Национальный театр на экране" (трансляция лучших спектаклей национальных академических театров имени Янки Купалы (Минск) и имени Якуба Коласа (Витебск), "Исконные белорусские названия" (из истории белорусской топонимики), "Старинные белорусские кладбища", "Знаменитые белорусские мастера" (о белорусских ремесленниках, архитекторах, изобретателях и ученых) и "Белорусы в мире".

Кроме того, руководитель НГТРК поддержал предложения председателя ТБМ о возрождении телепередачи "Роднае слова", посвященной истории белорусского языка и литературы, о дублировании иностранных фильмов на белорусский язык (в первую очередь мультфильмов и познавательных лент), о подготовке белорусскоязычного ток-шоу для молодежи и белорусскоязычной версии телепередач "Суперлото" и "Ваше лото", о трансляции по-белорусски спортивных телепередач (в первую очередь футбола и хоккея), а также о съемках документально-художественного фильма, посвященного деятельности равноапостольных святых Кирилла и Мефодия, по случаю празднования в 2013 году 1150-летия создания ими первой славянской азбуки и перевода на славянский язык первых книг Святого Писания.

Как отметил Трусов, его предложение в течение года перевести полностью на белорусский язык один из отечественных телеканалов, как это сделано в других двуязычных странах (Казахстане или Ирландии), было встречено Давыдько с пониманием. "Но он считает, что на осуществление этого предложения требуется значительно больше времени. Вместе с тем председатель НГТРК считает, что белорусскоязычным в первую очередь нужно сделать международный спутниковый телеканал "Беларусь-ТВ", - сказал Трусов.

По его словам, на встрече обсуждался вопрос о перезаписи на DVD наиболее интересных белорусскоязычных документальных фильмов об историко-культурном наследии, в том числе сериала, посвященного 600-летию Грюнвальда.
 
Теги: Новости, Витебск
 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Руководитель Национальной государственной телерадиокомпании Геннадий Давыдько согласился почти со всеми предложениями председателя ОО "Таварыства беларускай...
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Новости Общества)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика