— Так это же всем, кто читал книжку или хотя бы смотрел мультик про капитана Врунгеля, известно: как корабль назовешь, так он и поплывет! В нашем случае мы имеем дело с летающими кораблями, значит, имя самолета как–то влияет на его полет...
Татьяна Радивилина, специалист отдела идеологической работы Чаусского райисполкома:
— Название воздушного судна, на мой взгляд, должно выполнять психологическую функцию — внушать пассажиру доверие и спокойствие. Если имя лайнера нравится, значит, и в его салоне чувствуешь себя увереннее. А когда летит много пассажиров в хорошем настроении, это, на мой взгляд, отражается на работе экипажа и даже бездушных механизмов — всему передается заряд положительной энергии. Вполне подошло бы самолету и название «Белый аист». Оно ассоциируется с чем–то светлым, добрым, с рождением детей, счастьем и благополучием.
Владимир Новицкий, спортивный телекомментатор:
— Наверняка немало людей перед полетом на самолете испытывают какой–то внутренний дискомфорт, а то и стресс. И если, поднимаясь по трапу, они увидят на борту авиалайнера название, которое вызовет у них позитивные эмоции, то, конечно, состояние улучшится. Поэтому я за то, чтобы у нас появились воздушные корабли, например, с такими легендарными именами, как «Виктор Ливинцев» или «Герман Бокун».
Дмитрий Лапкес, фехтовальщик, призер чемпионата мира:
— Если название дается, значит, это для чего–то нужно. Идея давать самолетам названия городов мне нравится. В принципе, многие авиакомпании делают так же. Очень здорово в плане популяризации страны — летая, можно изучать географию государства, которому принадлежит лайнер.
Аура, певица:
— Конечно, не только имя самолета, но и любое другое название — парохода, стадиона, торгового комплекса — должно быть броским и запоминающимся. А еще обязательно грамотным. Я, например, не раз встречала ошибки на вывесках магазинов. Причем самые элементарные — орфографические. Сейчас уже и не вспомню конкретные примеры, но желание сделать покупку, когда видишь такие оплошности, напрочь пропадает. Если владельцы магазина не могут сделать нормальную грамотную вывеску, то о каком сервисе и хорошем отношении к клиентам может идти речь!
Елена Грамович, книжный дизайнер:
— ...Все верно. Буквально вчера я заметила такую ошибку на магазинчике в зале ожидания Брестского железнодорожного вокзала, где висит вывеска «БелАруСкий трикотаж». Я так и не поняла, на каком языке это написано — русском, белорусском, еще каком–то? Печально, ведь Брестский вокзал — это парадный въезд в Беларусь.
Анатолий Длузский, певец, актер театра и кино:
— А вы не задумывались, почему детям когда–то давали имена тех святых, в чей день они родились? Дело в том, что люди верили: если ребенку дать имя святого или достойного, уважаемого человека, жившего раньше, то малыш проживет жизнь, повторив судьбу того, чьим именем его нарекли. Так и с городами, и с самолетами. И, по–моему, в этом есть смысл. Я так думаю.