Сусветную класіку перакладуць на туркменскую мову. 21.by

Сусветную класіку перакладуць на туркменскую мову

20.08.2010 12:05 — Новости Мира |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

Сусветную літаратурную класіку, перакладзеную на туркменскую мову, пачнуць выдаваць у Туркменіі ў спецыяльным часопісе, паведаміла ў чацвер Туркменскае тэлебачанне.

Туркменскі прэзідэнт Гурбангулы Бердымухамедаў на нарадзе, прысвечанай развіццю культуры і СМІ, даручыў ураду краіны стварыць часопіс «Сусветная літаратура» на туркменскай мове.

Па словах кіраўніка дзяржавы, у новым выданні неабходна друкаваць творы сусветнай літаратурнай класікі, перакладзенай на туркменскую мову. На думку Бердымухамедава, гэта перш за ўсё неабходна туркменскай моладзі.

Туркменскае тэлебачанне не паведамляе, з якога часу, з якой перыядычнасцю і ў якім фармаце будзе выдавацца новы часопіс.

Замежная літаратура ў Туркменіі пасля распаду СССР, за рэдкім выключэннем, не перакладалася і не выдавалася. Першы прэзідэнт Туркменіі Сапармурат Ніязаў лічыў, што ўсе духоўныя запатрабаванні нацыі ў стане задаволіць яго гістарычна-філасофскае сачыненне «Рухнама» («Трактат аб духоўнасці») і некалькі яго паэтычных зборнікаў.

Калі ў лютым 2007 прэзідэнтам стаў Бердымухамедаў, у краіну вярнуліся опернае і цыркавое мастацтва, агульнапрынятыя назвы дзён тыдня і месяцаў году, Акадэмія навук, творы літаратуры і кіно савецкага перыяду, якія ў эпоху Туркменбашы лічыліся непатрэбнымі народу.

У гэтым кантэксце, лічаць назіральнікі, выданне твораў сусветнай літаратуры ў Туркменіі мае вялікае значэнне для інтэграцыі краіны ў сусветную культурную прастору.

Падзяліцца навіной: 
rian.ru

 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Сусветную літаратурную класіку, перакладзеную на туркменскую мову, пачнуць выдаваць у Туркменіі ў спецыяльным часопісе, паведаміла ў чацвер Туркменскае...
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Новости Мира)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика