Переводчик «Яндекса» заработает офлайн
04.06.2014 11:50
—
Новости Мира
|
Москва, 4 июня. Мобильное приложение для iPhone «Яндекс.Перевод» сможет работать без доступа к Интернету. Нововведение особенно пригодится путешественникам в условиях роуминга, сообщают «Чтобы программа могла работать в офлайне, мы применили сложный алгоритм фильтрации данных. Это позволило ужать массив необходимой переводчику информации в 100-200 раз с минимальными потерями в качестве перевода», - рассказал менеджер проекта Фахрат Аминов. Для того чтобы активировать приложение, необходимо загрузить языковые пакеты, каждое из которых «весит» 700 мегабайт. В обновленной версии приложения офлайн-перевод отключен по умолчанию, включить его можно в настройках. В настоящее время приложение поддерживает английский, испанский, немецкий, итальянский и французский языки. Отметим, что приложение «Яндекс.Перевод» доступно также на мобильных платформах Android и Windows Phone, однако на них функция офлайн-перевода пока не распространяется. Ранее функцию офлайн-перевода Такое новшество значительно упростит жизнь туристам, не знающим языка - достаточно навести экран телефона на вывеску прямо из окна автобуса или такси. При этом не надо делать фотографию и заходить в Интернет. Предполагается, что главная цель приобретения Google - усовершенствование очков дополненной реальности Google Glass. Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
В скором времени владельцы iPhone смогут смогут пользоваться приложением «Яндекс.Перевод», не заходя в Интернет. Доступны английский, испанский, немецкий,...
|
|