Украина и Крым: трудное привыкание к границе. 21.by

Украина и Крым: трудное привыкание к границе

25.10.2014 06:04 — Новости Мира |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

Сам Интигам это кино не видел, но знает, что напоминает всем героя какой-то комедии. Ему сказали. Причем уже много раз, потому что Интигам уже пять дней, как застрял между пограничными станциями на новой де-факто границе Украины и Крыма.


Украинские и российские пограничники каждый день сажают бакинца Интигама в поезд и отправляют на сопредельную сторону. Фото: ВВС

"Каждый день катаюсь: туда, потом сюда. Меня здесь все уже знают. Что делать, не знаю. До посольства не могу дозвониться, чтоб меня отсюда вытащили", - жалуется 38-летний бакинский таксист, слоняющийся по станции Новоалексеевка в украинской степи.
 
Интигам отдыхал в Крыму у друга, въехав туда через Керчь. Потом решил поехать поездом через Москву к брату в Петербург. Украинские пограничники заявили, что он незаконно проник на территорию страны - в Крым, и отправили первым поездом обратно.
 
"А российские на той стороне назло тоже не пропустили и посадили на поезд сюда", - Интигам явно что-то недоговаривает, но что у него там случилось с российскими пограничниками, выяснить не представляется возможным.
"Как в кино, да. Все так говорят", - грустно соглашается Интигам. Катают его поездами туда-сюда бесплатно, и под замок не сажают, но и не кормят: "Сейчас деньги закончатся, и сиди потом голодный".
 
Пока репортер переваривает услышанное, пытаясь сообразить, насколько это похоже на "Терминал" или "Приключения итальянцев в России", жизнь дает новую вводную. "А вот итальянец идет, он тоже тут застрял", - радостно показывает Интигам на грустного кучерявого мужчину с подругой-блондинкой.
 

О визах "не предупредили"

Выясняется, правда, что Алессандро из Ливорно с подругой Натальей не застряли, а просто не попали в Крым, поскольку поступили, мягко говоря, непредусмотрительно. Алессандро прилетел к украинке Наталье в Киев, и они поехали в Крым без российской визы в итальянском паспорте.
 
"Украинскую границу мы прошли, а российскую не прошли. Потому что не было визы, - удивляется Наталья. - Ну а почему никто не предупредил? Билеты продали, никто ничего не спрашивал - есть виза, нет".
 
Фактическая граница между аннексированным Россией Крымом и собственно Украиной, точнее - Херсонской областью, существует уже больше полугода, и люди постепенно привыкают к ней - но привыкают трудно.
 
На контрольном пункте у поселка Чонгар с украинской стороны выстроилась огромная очередь из фур. Почти все - украинские, но есть и датские, немецкие, латвийские.
 
Дальнобойщики говорят, что обычно в среднем стоят здесь сутки. Но Игорь - сам из Донецка, везет уголь из Кировограда - стоит уже трое суток, потому что отправитель его груза не оформил таможенную декларацию. Игорь ждет, пока пройдут документы через херсонскую таможню.
 
"То эти до...тся, а те - нормально, то эти попустятся, а те начинают вы...ться", - емко описывает Игорь отношения дальнобойщиков с пограничниками и таможенниками с обеих сторон. О вымогательстве взяток Игорь с коллегами, правда, только слышали сплетни, а сами не сталкивались.
 

Стоять в очереди в Крым дальнобойщикам приходится в среднем сутки. Фото: ВВС
 

Новый Перекоп

Через весь узкий и плоский Чонгарский полуостров, вдающийся в Сиваш, вырыт противотанковый ров от берега до берега.
 
"Обстановка в данном регионе стабильная, но напряженная. Характеризуется постоянным перемещением техники и оружия, постоянными залетами беспилотной авиации", - командир украинских пограничников на Чонгаре майор Сергей Мазур при виде камеры и микрофона автоматически переходит на суконный язык рапорта и переходить обратно наотрез отказывается.
 
"А много таких, кто еще не усвоил, что здесь - граница, пусть и непризнанная?" - спрашивает Би-би-си.
 
"В целом лица, которые пересекают административную границу, понимают важность функций, которые выполняют представители Государственной пограничной службы. Нестандартных ситуаций в целом не возникало, агрессивных действий никаких не было", - чеканит майор Мазур.
 
По его словам, эта "административная линия" отличается от настоящей границы, например, тем, что украинские пограничники никак не контактируют с российскими. Нет пограничных столбов, нет контрольно-следовой полосы, зато есть рвы, окопы и позиции боевой техники.
 
Рядом, через пролив, на Арабатской стрелке, нет даже пункта пропуска. Российские десантники в марте проникли здесь на несколько километров в глубь Херсонской области - очень нужно было взять под контроль газонасосную станцию. Возле этой станции, на перешейке шириной 800 метров, и прошла новая граница.
 
Траншеи, капониры, укрепления с украинской стороны оказались прямо у одного из пансионатов. Здесь стоит часть из Житомирской области, из Новоград-Волынского.
 

В 70 километрах от древнего Перекопа возник новый перекоп: Украина выкопала ров против российских танков. Фото: ВВС
 

Отдых на линии фронта

"Вон, видите вышку? Там у них снайпер сидит", - показывают бойцы на российские позиции метрах в 300.
Командир части подполковник Василий Карпенко говорит, что сам не был дома уже полгода, с момента переброски сюда, зато в пансионате летом были отдыхающие.
 
"Люди приезжали, путевки, все согласовано. Они нам не мешали, мы им тоже... старались... по максимуму..." - говорит подполковник Карпенко.
 
Танк на второй линии украинских позиций стоит тихо, никому не мешает. По максимуму. Ствол смотрит прямо на здания пансионата.
 
Пансионаты и дома отдыха тянутся по всей украинской части Арабатской стрелки, от городка Геническ до села Стрелкового. Азовское море, курортная зона.
 
"Люди взяли кредиты, подготовились, а сезон у нас получился... не очень хороший. Заполняемость где-то процентов 20", - жалуется владелица пансионата в Стрелковом и местный общественный деятель Лариса Одесюк.
 
В отсутствие отдыхающих Лариса пустила в свои комнаты беженцев из Донецка и Луганска. Две из четырех семей уже уехали, две остались, причем Настя из Луганска с маленькой дочкой Ритой возвращаться и не собирается.
 
"Не вижу никаких перспектив. Для ребенка. Непризнанная республика, ничего не понятно, что там будет, как там будет..." - объясняет Настя.
 
Настю, учительницу по профессии, взяли в школу секретарем, Риту приняли в садик.
 
Мама Насти, Любовь, напротив, уже собралась ехать назад, в свой дом в Луганске. "У меня муж там. Один уже четыре месяца. Мужчин нельзя надолго одних оставлять", - улыбается Любовь.
 

Добровольное содействие

Пока обыватели просто привыкают к новой фактической границе, активисты-патриоты Херсонской области помогают властям ее охранять и обустраивать.
 
Два моста на Арабатскую стрелку у Геническа охраняют местные охотники и казаки. Без оружия.
 
"Мы только наблюдаем, - объясняет глава Генического районного общества охотников Александр Пономаренко. - Охотников можно приравнять к разведчикам. Они сидят в засидках, за всем наблюдают. Если птица, всякая зверюшка, всякое шуршание - все замечают. А если появляются люди, например, которых мы не знаем, чужая лодка - мы сразу делаем звонок на погранзаставу".
 
"Если видим, что делается фотосъемка или видеосъемка - может, недаром это делается? Подходим, начинаем разговаривать. Если люди ведут себя как-то не так, повадки не те - сразу вызываем пограничников", - продолжает Пономаренко.
 

Охотники Геническа добровольно и бесплатно сторожат берег Азовского моря и Сиваша. Фото: ВВС
 
Правда, никаких подозрительных лиц 750 охотников Генического района давно не находили. Последний инцидент был три недели назад, когда над островом Папанина в заливе Сиваш заметили беспилотник. Сообщили пограничникам, этим дело и закончилось.
 
Лидер общественной Самообороны Херсонской области Денис Лошкарев говорит, что именно он с соратниками, разогнав весной митинг местных и заезжих пророссийских деятелей, предотвратил в Херсоне такие же события, что случились в Донецке и Луганске.
 

Члены Самообороны Херсонской области учатся досматривать подозрительную машину. Фото: ВВС
 
По его словам, сейчас вероятность новых пророссийских выступлений почти нулевая: "Эти люди все на учете, кто в бегах, кто под уголовным преследованием".
 
Теперь члены Самообороны (Лошкарев говорит, что их в области несколько тысяч) готовятся к военному вторжению из Крыма или вдоль азовского берега по материку - они считают это вторжение вполне вероятным. Учатся по мере возможности военному делу, работе на блокпостах, партизанской тактике. Кроме того, помогают обустраивать де-факто границу.
 

"Село у нас пророссийское"

"Их же выбросили в чистом поле: вот столб, вот другой, между ними располагайтесь и давайте, служите", - описывает ситуацию, в которую весной попали украинские пограничники и военные на новой границе с Крымом, активист Самообороны Олег Дьяченко.
 
"В мирной жизни" Олег занимается пенсионным страхованием, но все последние месяцы еще и собирал, закупал и возил на новую границу генераторы, фонари, постельное белье, продовольствие и все прочее, что нужно было пограничникам и солдатам.
 
"У нас сейчас, вот, целая рота бабушек сидит, вяжет шерстяные носки военным", - хвалится Олег.
 
Помогает военным и Лариса Одесюк из Стрелкового. Она, как глава общественного совета местной школы, написала статью в "Приазовскую правду" о том, как солдаты помогали чинить школу после урагана, а школа в ответ устроила благотворительную акцию и подарила солдатам теплые вещи и лекарства, а также детские рисунки.
 
"Село у нас тут довольно пророссийское, к солдатам поначалу относились настороженно, так что надо работать в этом отношении", - мимоходом признается Одесюк. По ее словам, почти полтысячи из 1700 жителей Стрелкового - пенсионеры, и они жалеют, что почти случайно не оказались по ту сторону границы, так как завидуют российским пенсиям. Хотя они компенсируются российскими ценами. 
 

"Брат к брату с автоматом не ходит"

Атаман "Усть-Азовского отдельного казачьего полка" Сергей Галич о пророссийских настроениях в округе предпочитает не говорить, а больше напирает на настроения таких патриотов, как он.
 
"Путин сильно просчитался с этой "Новороссией". Он думал, раз мы тут все русскоязычные, значит - все за него. Не тут-то было. Это наша страна, мы привыкли жить в Украине", - объясняет Галич.
 
Бизнес атамана Галича - кафе у дороги на Чонгар, в деревне Сальково - находится при смерти, потому что отдыхающие в этом году через Украину в Крым почти не ехали. Прямо на пятачке между кафе и морем - точнее, Сивашем - встала лагерем украинская военная часть: окопы, капониры, палатки. "Грады" с той стороны нацелены прямо на меня", - объясняет атаман новую обстановку в курортной зоне.
 
Сергей Галич занимается организацией патрулирования казаками приграничных районов - вместе с охотниками Пономаренко, создал при военкомате на случай мобилизации казачью сотню, куда записал и взрослого сына.
Атаман Галич, запорожский казак, носитель умопомрачительной концепции истории казачества с древнейших времен в духе "слово царь происходит от "це - арий", всегда поддерживал братские отношения с российскими донскими и кубанскими казаками.
 
Но теперь, после Крыма и Донбасса, атаман Галич разорвал все связи с ними: "Мы им сказали: брат к брату не ходит с автоматом".
 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Сам Интигам это кино не видел, но знает, что напоминает всем героя какой-то комедии. Ему сказали. Причем уже много раз, потому что Интигам уже пять дней, как застрял...
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Новости Мира)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика