Культурная кампания "Будьзма беларусамі" стартовала ровно год назад — 1 октября 2008 года по инициативе 11 общественных объединений. Ее главной целью заявлялась пропаганда белорусского языка, истории и культуры в широких слоях общества. "Она была направлена не на тех, кто уже чувствует себя белорусом, а на тех, кто пока еще не ассоциирует себя с ними. И мы можем сказать, что достигли в этой области некоторых значительных успехов", — отметила одна из инициаторов кампании Алена Маковская.
Как сообщил БелаПАН координатор кампании по связям с общественностью Игорь Ляльков, за год по всей Беларуси прошло более 900 мероприятий: выставки, концерты, экскурсии, литературные встречи, исторические лекции, курсы белорусского языка, презентации книг и журналов. "По нашим подсчетам, зрителями и участниками наших мероприятий стали около 75 тыс. человек почти в 150 населенных пунктах Беларуси. Если начинали кампанию 11 организаций, то сегодня ее поддерживает 31 организация", — сказал Ляльков.
Кроме того, по его словам, к организации и проведению мероприятий на протяжении года присоединились еще 92 "культурные единицы" — организации и учреждения, СМИ и интернет-ресурсы, творческие личности и коллективы.
Сам Ляльков считает, что кампания проходит даже более успешно, чем планировали ее организаторы. "Мы увидели большую востребованность белорусской культуры в обществе, причем такую востребованность, которую не могли ранее удовлетворить традиционными способами ни общественные объединения, ни официальные структуры. Сейчас каждый день к нам обращаются с новыми инициативами, и мы даже не успеваем на них реагировать — что-то приходится откладывать на более позднее время", — отметил Ляльков. По его мнению, это свидетельствует о том, что люди стремятся увидеть новый белорусский культурный продукт.
Как сказал координатор, сейчас кампания будет развиваться еще более позитивно и динамично, искать новые оригинальные формы донесения белорусской культуры в массы. "Концерты, презентации — это уже несколько приелось. Надо думать над новыми формами. Например, мы планировали литературно художественный автопробег по городам Беларуси. Успешно прошел выпуск диска "Тузін Гітоў. Перазагрузка", на котором исполнители переводили свои песни на белорусский язык. Планов много. Но главное, нам не приходится навязывать зрителям и слушателям белорусскую культуру", — заявил Ляльков.