Эту выставку легко можно представить в виде того, чему она посвящена: книги, у которой есть суперобложка, — торжественное открытие и разнообразное, плотное и насыщенное содержание. 17–я Минская международная книжная выставка–ярмарка начала свою работу. Пять дней мы будем вместе листать ее страницы.
Почетный гость
Важность мероприятия ощущаешь уже на подступах к выставке, у комплекса «БелЭкспо», перед которым вывешены флаги 26 стран–участниц. Внутри, у стендов с эксклюзивными книгами, даже самые высокие официальные гости ярмарки превращаются просто в читателей.
Почетный гость в этом году — Франция. И это первое культурное совместное мероприятие после подписания 20 января соглашения о сотрудничестве в области культуры, образования, науки, техники и массовой информации между нашими странами. Посетив французский стенд, вы совершаете маленькое путешествие на родину Бальзака и Гюго. Здесь привлекают внимание иллюстрированные альбомы — от живописи до кулинарии. Впрочем, посетители даже могут попробовать изысканную кухню, включая вина, и даже продегустировать последние изыскания французских парфюмеров. Но главное на стенде, конечно, книги современных писателей Франции — в таком количестве вряд ли их можно найти в каком–либо книжном магазине, тем более встретиться вживую с авторами.
«Современная французская литература занимает центральное место на нашем стенде, — отметил Чрезвычайный и Полномочный Посол Франции Мишель Ренери. — Нам показалось важным, чтобы французские писатели и другие специалисты в области литературы могли встретиться с вашими писателями и наладить непосредственное общение с публикой».
Сокровища школьных библиотек
Разумеется, хозяева не могли ударить лицом в грязь... Наши издательства демонстрируют высший пилотаж мастерства. На стенде «Мастацкай лiтаратуры» можно увидеть книги, которые обозначены 2010 годом издания: писателей Виктора Правдина, Виктора Гордея и Славомира Антоновича.
— В этом году где–то 30% выставленных на нашем стенде книг — из серии «Школьная бiблiятэка». Очень нужные, востребованные издания, — полагает Виктор Шнип, главный редактор издательства «Мастацкая лiтаратура». — А самая заметная книга — «Напалеон Орда. Шлях да Бацькаўшчыны». Она получила Гран–при VI Международной книжной выставки стран — участниц СНГ в Москве.
О Днепре на Свислочи
Как обычно, много посетителей у стенда Украины. Здесь много литературы, посвященной Гоголю, — страна принимала активное участие в праздновании 200–летия великого писателя. Более 100 книг будет передано для украинской общины в Беларуси. Во время выставки–ярмарки был подписан План мероприятий на 2010 год о сотрудничестве между нашими странами в области информации.
— Мы придаем большое значение минской выставке, ведь, несмотря на то, что еще не принят государственный бюджет, смогли сюда приехать, — подчеркивает Валентина Бабилюлько, директор департамента издательского дела Государственного комитета телевидения и радиовещания Украины. — Обратите внимание: мы привезли много книг, посвященных нашей национальной вышивке, костюму, песням. По опыту знаем, что они пользуются особым спросом.
Волжанин Богданович
На стенде Саратовской области на видном месте — номера литературно–художественного журнала «Волга» и 25 красных томов книги «Память». Похожая серия издается у нас... Как оказалось, сходство не случайное. Главный редактор саратовской «Памяти» Георгий Фролов, ветеран Великой Отечественной, проходил в Беларуси воинскую службу. Когда возникла идея издания такой серии, приехал к нам набраться опыта. Книги, которые привезли с собой гости из Саратова, они передадут в дар Национальной библиотеке Беларуси и музею Максима Богдановича. «Максим Богданович не просто жил в России, он волжанин, как и мы!» — заявляют саратовцы.
Выставка продолжит свою работу до 14 февраля. С 10.00 до 19.00 совершенно бесплатно можно пролистать очередные страницы ярмарки, взять автограф у писателя и найти свою книгу.
Встречают по обложке17-я Минская международная книжная выставка-ярмаркаЭту выставку легко можно представить в виде того, чему она посвящена: книги, у которой есть суперобложка, —...