Тэст, які адолее не кожны беларус. Зможаце перакласці на рускую радкі з верша «Ветразь»?. 21.by

Тэст, які адолее не кожны беларус. Зможаце перакласці на рускую радкі з верша «Ветразь»?

21.02.2020 11:04 — Новости Культуры |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

Нядаўна шмат хто з беларусаў добра засвоіў значэнне слова «гарбата». Нават двойчы. Сёння, у Дзень роднай мовы, прапануем рушыць далей — і вывучыць новую, больш складаную лексіку. Практыкавацца будзем на вершы Сяргея Грахоўскага «Ветразь». У ім паэт наўмысна не ўжыў ніводнага слова, якое гучала б падобна да свайго рускамоўнага адпаведніка. Гатовы праверыць сваю «сілушку беларускую»? Тады паехалі.

Папярэджваем: наш пераклад будзе гучаць непаэтычна і зусім без рыфмы ды рытма, але за дакладнасць зуб даем.

 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Сёння, у Дзень роднай мовы, прапануем вывучыць складаную беларускую лексіку. Практыкавацца будзем на вершы Сяргея Грахоўскага «Ветразь». У ім паэт наўмысна не ўжыў...
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Новости Культуры)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика