Универсальный автоматический переводчик. 21.by

Универсальный автоматический переводчик

27.11.2009 11:54 — Новости Hi-Tech |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

IBM начала тестирование системы автоматического перевода n.Fluent, которая призвана в фоновом режиме переводить документы, веб-страницы и даже реплики в программах мгновенного обмена сообщениями. Новинкой можно будет пользоваться с настольных компьютеров, ноутбуков и даже смартфонов.

В тестировании принимает участие около 400 тысяч сотрудников IBM из 170 стран мира. Предполагается, что система n.Fluent по мере ее использования и обучения будет переводить тексты все лучше. Всего за две недели в ходе летнего тестирования добровольцы отправили на обработку около 1,3 миллиона слов.

Пока n.Fluent предназначена для переводов на 10 языков мира: английский, китайский, корейский, японский, французский, итальянский, русский, испанский, португальский и арабский. Система тестируется внутри корпорации. Подобный подход для автоматизации перевода используется не впервые. Одним из самых известных случаев его применения является сервис Google Translate, который, в частности, сопоставляет друг с другом тексты на официальных языках ООН, написанные переводчиками.

CNET

Дмитрий Саевич
 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
IBM начала тестирование системы автоматического перевода n.Fluent, которая призвана в фоновом режиме переводить документы, веб-страницы и даже реплики в программах...
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Новости Hi-Tech)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика