Диалекты суржика. 21.by

Диалекты суржика

27.06.2013 — Разное |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

Проблема языка для Украины уже много лет стоит очень остро. Во время любой предвыборной кампании неизменно звучат обещания сделать вторым государственным русский язык. Но этот вопрос не решен до сих пор.

Ничего удивительного в этом нет. Мало написать книжку «Украина не Россия», как это сделал бывший президент Леонид Кучма, надо как-то более внятно доказать, что Украина – это не Малороссия, что это действительно другая страна. Иначе у граждан Украины может возникнуть вполне резонный вопрос: а чем они от России отличаются? Почему мы другое государство при одних генах, религии, истории? Получается, что единственным таким отличием и соответственно гарантом «незалэжности» является мова (украинский язык), которая уже 22 года насильно навязывается сверху.

За эти годы юридическая сторона языковой проблемы претерпела массу изменений. Временами случались некоторые послабления в правилах ведения документации в некоторых регионах, но в целом учиться, вести делопроизводство, работать с документами можно было только по-украински. А вот бытовая практика не меняется. Когда «оранжевая» власть ввела обязательное дублирование фильмов на украинском, кинотеатры опустели. Большинство книг, журналов и газет печатаются на русском языке, поскольку на украинском на них был бы значительно меньше спрос.

Совсем безнадежна ситуация для мовы в интернете. Сегодня русский язык вышел на второе место по популярности в сети после английского. По данным агентства W3Techs, на русском «говорят» 5,9 процента всех страниц, существующих в интернете. В сентябре 2011 года .ru стал самым популярным национальным доменом верхнего уровня и третьим в мире (после .com и .net). По подсчету агентства, в нем были размещены 4,4 процента сайтов. Русский остается доминирующим языком в доменных зонах Украины, Беларуси, Казахстана, Узбекистана и Киргизии. В подавляющем большинстве случаев украинцы могут найти интересующую информацию исключительно на русском языке. В такой ситуации в сети знать русский не просто полезно, а необходимо.

В итоге, хотя любая украинская власть вынуждена защищать мову, считая ее чуть ли не синонимом независимости, полноценно прижиться на всей Украине за все эти годы она так и не смогла. А поскольку ввести второй государственный – русский – власти так и не решились, пришли к другому, совершенно потрясающему выводу.

Депутат от правящей Партии регионов Олег Царев выступил с предложением присвоить государственный статус суржику – смеси украинского и русского языков. «Вообще было бы правильно для того, чтобы уйти от языковой проблемы в Украине, выбрать язык, на котором говорит большинство населения, и сделать его государственным. В Украине это суржик», – заявил представитель партии власти. Русский и украинский языки он при этом назвал «диалектами от суржика». Их он предложил тоже – наряду с суржиком – «утвердить на государственном уровне».

Получился очень грустный языковый эксперимент: отвергая русский как государственный, власти Украины пришли к тому, что очень большая часть населения осталась, по сути, вообще без языка. Ведь, с одной стороны, русский и украинский языки близки, с другой – все-таки разные, поэтому люди не могут грамотно говорить и писать ни на том, ни на другом. Предложение ввести суржик – это косвенное признание того, что значительная часть граждан Украины не знает нормально ни одного языка. Не дорогая ли цена, за то, чтобы не делать русский вторым государственным? Или суржик – это все-таки не русский язык, а значит, не стоит беспокоиться о судьбе «незалэжности»?

 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Проблема языка для Украины уже много лет стоит очень остро.
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Разное)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика