АКЦЕНТЫ НЕДЕЛИ
16.09.2010
—
Новости Политики
|
![]() Какой-то древний мудрец утверждал, что счастлив тот народ, которому довелось жить в скучной стране, в скучное время. С этой точки зрения мы с вами — счастливые люди. Все значимые новости на протяжении прошедшей недели приходили к нам из-за бугра, с Запада и Востока. «Обидные» слова — виньетка ложной сути Западный ветер принес нам многократно повторенное святое слово «мать». Только не подумайте, что просвещенные европейцы грязно матерились. Напротив, они требовали это слово… вообще запретить. Депутата Совета Европы от Швейцарии Дорис Стамп вдруг осенило, что от слов «мать» и «отец» веет самым настоящим сексизмом. Один, понимаешь, — он, другая — она. Что за дискриминация? На этом основании евродепутатша потребовала, чтобы «женщин больше не воспринимали как пассивных и второсортных существ, сексуальных объектов» и исключили «обидные» слова «мать» и «отец» хотя бы из деловой лексики. Поразительно, но Совет Европы затею дамы поддержал, рекомендовав постепенно вывести неполиткорректные слова из обращения, а соотечественники г-жи Стамп уже подыскали им нейтральную замену — «один из родителей». Не знаю, что думают по этому поводу читатели, но лично я убежден, что, выдвинув подобную инициативу, г-жа евродепутатша убедительно продемонстрировала свою «второсортность» (пусть не «пассивную», а «активную») и то, что ей и ее коллегам из Совета Европы заниматься законотворчеством противопоказано. Судите сами. И у политкорректных евродепутатов, и у их избирателей есть бабушки и дедушки, которых отныне придется именовать «один из родителей одного из моих родителей». Представьте себе Ваньку Жукова, пишущего письмо «на деревню одному из родителей одного из моих родителей». Дико, но зато политкорректно! А как быть с Богоматерью? Неужели заступницу усердную рода христианского отныне в Европе станут называть «одним из родителей Иисуса Христа»? С учетом библейского догмата о непорочном зачатии такая формулировка звучит, мягко говоря, двусмысленно, если не сказать богохульно. Будет ли переписана Библия? Будет ли запрещена песня «Битлз» «Let it be», в которой несколько раз повторяется запретное словосочетание «mother Mary»? Будет ли, наконец, объявлена неполиткорректной молитва «Отче наш»? А что делать с младенцами, которые с радостью лепечут «папа» и «мама»? Им ведь предстоит стать гражданами политкорректной Европы, а потому как минимум придется переименовать принадлежащие перу Шарля Перро «Сказки матушки гусыни» в «Сказки одного из родителей гусенка». * * * Если бы отдельным личностям и целым государствам (и даже их союзам, таким, как ЕС), удивившим нас на прошедшей неделе, можно было поставить одинаковый диагноз, то он гласил бы: размягчение мозгов.Виктор Чикин
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Какой-то древний мудрец утверждал, что счастлив тот народ, которому довелось жить в скучной стране, в скучное время. С этой точки зрения мы с вами — счастливые люди....
|
|