Педогог Юры Демидовича: в песне "Волшебный кролик" латыни нет. 21.by

Педогог Юры Демидовича: в песне "Волшебный кролик" латыни нет

22.10.2009 16:53 — Новости Общества |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

Педогог Юры Демидовича: в песне "Волшебный кролик" латыни нет Юра Демидович не чувствует себя звездой. Фото: из архива

В песне "Волшебный кролик" латыни нет, признался во время оnline конференции на сайте БЕЛТА педагог Юры Демидовича Владимир Глушаков. Знаменитые слова из песни "Волшебный кролик" "Этис, атис, аниматис" на самом деле ничего не означают, в них нет смысла. Каждый их может переводить по-своему, сказал он.

Например, Владимир Глушаков для себя эти слова переводит так: "Для меня красивей Беларуси ничего нет". "Это как "трали-вали", этот модуль можно вставить в любой текст", - заметил педагог.

"Мы поем на латыни различные рождественские песни, многие из которых пели еще люди в XIV веке в Северной Европе", - рассказал Владимир Глушаков, отметив, что многие из произведений уже записаны на компакт-диске.

В свою очередь Юра Демидович добавил, что латынь он не изучал, но некоторые фразы ему знакомы, так как он исполняет песни на этом языке. Причем все композиции, предназначенные для исполнения, обязательно переводятся, чтобы дети понимали, о чем поют.

Педагог Юры Демидовича не против перепевок "Волшебного кролика"

Педагог представителя Беларуси на VII Международном детском конкурсе "Евровидение-2009" Юры Демидовича не против перепевок композиции "Волшебный кролик".

"Если эта песня идет под именем тех людей, которые ее создали, то пусть перепевают, - сказал Владимир Глушаков. - Мы тоже много поем не своей музыки. Поэтому пусть люди поют, она для них создана. Мы создавали песню, и это не наша собственность, чтобы мы запрещали ее кому-то пародировать, петь или перепевать. Пусть перепевают, только это должно быть под именем тех, кто его создал, тех прав, которые сегодня существуют. Я понимаю, что ее будут петь, и на КВН, и где-то еще".

Юра Демидович не чувствует себя звездой и хорошо учится в школе

Представитель Беларуси на VII Международном детском конкурсе "Евровидение-2009" Юра Демидович пока не чувствует себя звездой.

На вопрос, чувствует ли он себя звездой, Юра ответил: "Нет, честно. Учусь, как учился, пел до этого и сейчас пою. В день победы на конкурсе национального отбора ощущалась радость, а теперь все как раньше".

По его словам, в преддверии "Евровидения" приходится часто давать пресс-конференции, готовиться к выступлению да еще успевать хорошо учиться. "Эту четверть я очень хорошо заканчиваю - без семерок", - добавил Юра.

 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
В песне "Волшебный кролик" латыни нет, признался во время оnline конференции на сайте БЕЛТА педагог Юры Демидовича Владимир Глушаков. Знаменитые слова из песни "Волшебный кролик" "Этис, атис, аниматис" на самом деле ничего не означают, в них нет смысла. Каждый их может переводить по-своему, сказал он.
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Новости Общества)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика