«Паранойя» Марціновіча: хутка па-беларуску ў ARCHE
03.12.2009 18:07
—
Новости Культуры
|
Урыўкі з забароненага рускамоўнага раману Віктара Марціновіча «Параноя» будуць надрукаваныя ў бліжэйшым час па-беларуску ў часопісе ARCHE. Аб гэтым паведаміў галоўны рэдактар часопісу Валер Булгакаў. У снежні гэтага года мае выйсці цэлы нумар ARCHE, прысвечаны айчыннай літаратуры, беларускамоўнай і рускамоўнай. У працы над нумарам удзел бярэ таксама Віктар Марціновіч. Пераклад урыўку з марціновічава раману на беларускую зрабіў літаратар Уладзь Лянкевіч. Акрамя «Параноі» ў літаратурным нумары ARCHE можна будзе пачытаць кэралаўскую «Алісу ў Залюстроўе» у перакладзе Веры Бурлак, урывак з новага раману «Шалом» Артура Клінава, фантасмагорыю ад Аляксея Бацюкова, кароткую прозу ад Альгерда Бахарэвіча, а таксама вершы Андрэя Хадановіча, Вальжыны Морт, Марыі Мартысевіч і Віталя Рыжкова. Чытаць яшчэ: Раман Марціновіча забаранілі прадаваць на кірмашы Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Урыўкі з забароненага рускамоўнага раману Віктара Марціновіча «Параноя» будуць надрукаваныя ў бліжэйшым час па-беларуску ў часопісе ARCHE. Аб гэтым паведаміў...
|
|