Анастасие Винниковой одинаково комфортно исполнять песню на белорусском и английском языках
27.04.2011 17:03
—
Новости Культуры
| БелТА
Источник материала: БелТА 27 апреля, Минск /Корр. БЕЛТА/. Анастасие Винниковой одинаково комфортно исполнять евровизийную песню на белорусском и английском языках. В этом представительница Беларуси на международном конкурсе песни "Евровидение-2011" призналась во время online конференции на сайте БЕЛТА. Отвечая на вопрос, какой из трех вариантов песни ей нравится больше: на английском, русском или белорусском языке, - Анастасия Винникова призналась: "Мне ближе варианты на белорусском и английском языках. Эти две версии мне нравятся одинаково, и мне одинаково комфортно их исполнять". Певица подчеркнула, что ей действительно близка тема любви к Родине, которая звучит в песне. "Она действительно идет от души, и авторы четко уловили настроение, поэтому мне очень комфортно исполнять эту песню, и я думаю, что все должно получиться", - сказала певица. Анастасия Винникова отметила, что многие знаменитые композиторы и певцы посвящают произведения родине, поют про свою страну. "Алиша Кейс поет про Америку, битлы - про Ливерпуль, французские шансонье вспоминают про Париж. Я родилась в Беларуси, я люблю свою страну, и поэтому мне хочется исполнить такую песню. Мне кажется, это вполне логично", - сказала она. Певица также подчеркнула, что она сама и ее евровизийная команда ответственно относятся к предстоящему конкурсу и настроены на то, чтобы продвигать положительный имидж Беларуси и располагать к себе. Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
"Она действительно идет от души, и авторы четко уловили настроение, поэтому мне очень комфортно исполнять эту песню, и я думаю, что все должно получиться", - сказала... |
|