I вялікая, і магутная
09.01.2013
—
Новости Культуры
|
Цікавы факт. Беларуска-рускі слоўнік у трох тамах (Мінск, «Беларуская Энцыклапедыя», 2003 г.) змяшчае ў сабе больш чым 110 000 слоў. Калі кожны дзень друкаваць у газеце хаця б 20 іх перакладаў, то на гэта спатрэбіцца больш чым дваццаць гадоў. Дык хто сказаў, што беларуская мова не вялікая і не магутная? Безумоўна, на такі доўгі тэрмін мы і не разлічваем. Тым не менш вашай увазе — чарговыя словы, якія, спадзяёмся, дапамогуць адчуць смак матчынай мовы: позор — ганьба вкус — густ сорняк — зелле растительное масло — алей винт — шруба можжевельник — ядловец минута — хвіліна одобрение — ухвала поступок — учынак бред — трызненне земляника — суніцы соблазнитель — спакуснік водка — гарэлка скорость — хуткасць опара — рошчына плакса — румза пробка — корак совет — рада обещание — дакляраванне калитка — брамка Ну а заўтра зноў што-небудзь перакладзём. Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Винт по-белорусски звучит как шруба, а бред — трызненне
|
|