Чем удивит юбилейная книжная выставка в Минске
07.02.2013 09:32
—
Новости Культуры
|
![]() ![]() ![]() Девиз книжного форума - "Читая книгу, обретешь себя". Он как никогда актуален и отражает немаловажную роль книги в повышении интеллектуального потенциала нации и необходимости сохранения печатной книги как величайшего достояния человечества в условиях стремительного развития новых технологий. ![]() ![]() Нынешняя книжная выставка-ярмарка – юбилейная, это также подведение итогов проведенного в нашей стране в 2012 году Года книги, который Беларусь достойно завершает. Об этом на открытии заявила первый заместитель министра информации Беларуси Лилия Ананич. В прошлом году в стране было издано свыше 11 тыс. наименований книг общим тиражом более 34 млн экземпляров. Многие из них представлены на выставке. ![]() ![]() ![]() В этом году 25 стран будут представлять свое национальное книгоиздание на стендах выставки. Кроме Беларуси, это - Азербайджан, Армения, Венесуэла, Германия, Индия, Иран, Италия, Казахстан, Китай, Куба, Литва, Молдова, Польша, Россия, Словакия, США, Финляндия, Таджикистан, Туркменистан, Турция, Украина и Франция. Впервые на Минской выставке будут представлены книги из Палестины и Сербии. ![]() ![]() Уже во второй раз Почетным гостем книжной выставки-ярмарки стала Россия, кроме нее этот статус получали Украина, Израиль, Казахстан, Франция, Германия и Венесуэла. На протяжении 20 лет существования выставки российские участники представляли объемную информацию о стране и ее книгоиздании. В этом году национальный стенд России занимает более двухсот квадратных метров, и на нем будут демонстрироваться преимущественно издания, выпущенные в 2011-2013 годах. Об одном из интересных совместных проектов российских и молдавских книгоиздателей рассказал член Ассоциации книгораспространителей независимых государств Николай Гныга. Это уникальный иллюстрированный словарь современного русского языка в восемнадцати томах. В них собраны практически все словари русского языка - толково-энциклопедический, этимологический, фразеологический, орфографический, словарь синонимов, неологизмов, очень большой пласт терминологии из различных областей знаний и так далее. Словарь разрабатывался большой группой ученых Санкт-Петербургского Университета во главе с доктором филологических наук С. А. Кузнецовым. Работа над словарем велась двадцать лет и продолжается сейчас, потому что появляются новые слова, толкование некоторых слов приобретает новые нюансы и т. д. ![]() ![]() Центральным экспонентом ярмарки станет Иран, его национальный стенд разместится на выставочной площади 50 кв. метров. Подготовлена большая программа мероприятий. Книгоиздание, история, культура и традиции этой страны предстанут перед посетителями благодаря усилиям посольства Исламской Республики Иран в Беларуси, Министерства культуры Ирана. ![]() ![]() Издательство Белорусского Экзархата Московского Патриархата и Национальная библиотека Беларуси презентовали факсимильное издание Полоцкого Евангелия. Это Евангелие, бывшее напрестольным в соборе древнейшего города Беларуси, состоит из 172 листов пергамента. Текст написан красивым уставом - древнейшим вариантом кириллического алфавита. Язык Евангелия церковнославянский, однако, очевидны некоторые локальные белорусские особенности. Для художественного оформления текста использованы заставки, орнаментированные инициалы и художественные заголовки. Большой интерес представляют также примечания и вкладные записи полочан XIII - XIV веков, сохранившие особенности живого языка предков современных белорусов. Полоцкое Евангелие - ценнейший книжный памятник нашей страны, уникальная рукопись ХII века, самая первая книга белорусской нации. Если не брать в расчет Туровское Евангелие, от которого осталось только десять листов, то более древней книги в полном объеме история Беларуси не знает. Об этом рассказал исполнительный директор издательства Белорусской Православной Церкви Владимир Грозов. ![]() Уникальность данного издания состоит в том, что все технологические операции, все, что было связанно с написанием, оформлением книги, с переплетными процессами за пять лет работы над проектом пришлось изучить, воссоздать и сегодня мы имеем в полном смысле слова раритет той эпохи, выполненный современными белорусскими мастерами. В этом издании все аутентично оригиналу Полоцкого Евангелия, который находится в Санкт-Петербурге в Национальной библиотеке России и нескольких его листов, которые находятся в фондах Российской государственной библиотеки в Москве. Подбиралась специальная бумага, выверялись технологические приемы, которые позволили в точности передать цвета рукописи. В дни работы ярмарки книга будет выставлена на всеобщее обозрение и каждый желающий может к ней прикоснуться, полистать, а в ближайшем будущем книгу можно будет приобрести для личной библиотеки. ![]() Ярмарка будет работать до 10 февраля Фото автора Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
В НВЦ "БелЭкспо" начала работу ХХ Минская международная книжная выставка-ярмарка. Корреспондент OPEN.BY побывала на открытии и выяснила, почему читая книгу, можно...
|
|