Арт-каляндар 2015. "Дзіцячы панк" у кніге вершыкаў Андрэя Хадановіча "Нататкі таткі". 21.by

Арт-каляндар 2015. "Дзіцячы панк" у кніге вершыкаў Андрэя Хадановіча "Нататкі таткі"

13.02.2015 09:48 — Новости Культуры |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

13 лютага, што у гэтым годзе выпадае на пятніцу, нарадзіўся паэт Андрэй Хадановіч. "Арт-каляндар-2015" расказвае пра найноўшую кніжку вершыкаў для дзяцей "Нататкі таткі", на якія паэта натхніла дачка-муза.


Фото: из архива Андрея Ходоновича

5 год таму, кали дачцэ паэта Андрэя Хадановіча было 3 года, ён заўважыў, што не хапае добрай дзіцячай паэзіі, якую можна было б чытаць уголас. Так нарадзілася ідэя напісаць дзяцячую кнігу “Нататкі таткі”, якая стваралася некалькі год. На думку паэта, усе дзіцячыя вершыкі, што яму траплялі, былі занадта правільныя з відавочнай мараллю, што рабілася аж нуднавата. А аўтару хацелася зрабіць лёгкі "дзіцячы панк".

Кніжка пісалася як акын, адлюстроўваючы тое, што з адбывалася з татай і дзіцём: каталіся на арэлях – значыць, пра арэлі, кармілі качак – значыць, пра качак, едзілі у грыбы – значыць, пра грыбы.

Татка сеў пісаць нататку,
А малая – скок на татку.

Цап яго за бараду:
Беражыся – я іду!

У 2011 годзе кніга выйшла ва Ўкраіне ў перакладзе вядомага ўкраінскага паэта Івана Андрусяка, і павінна хутка выйсці па-беларуску. Илюстрацыі да кнігі зрабіла мастачка Наталія Кійко. Да вершыку пра агуркі салістка гурта S°unduk Аня Хітрык напісала песню. Частка вершыкаў таксама перакладалася на нямецкую мову. У 2013 аўтар выступаў з імі на кніжным кірмашы ў Лейпцыгу.

13 января, которое выпадает в этом году на пятницу, родился поэт Андрей Ходанович. 5 лет назад, когда дочери поэта Андрея Ходановича было 3 года, он заметил нехватку хорошей детской поэзии, которую можно было бы читать вслух. Так появилась идея написать детскую книгу "Нататкі таткі", которая создавалась в течение нескольких лет. По мнению поэта, все детские стихи, которые попадались ему на глаза, были слишком правильные с лежащей на поверхности моралью, от чего становилось даже слишком скучно. А автор хотел написать легкий "детский панк".

Фото: Сильвия Бернацка


Книга писалась как акын, описывая то, что происходило с отцом и дочкой: катались они на качелях – значит, выходил стих про качели, кормили уток – стих про уток, ездили за грибами – стих про грибы.

Татка сеў пісаць нататку,
А малая – скок на татку.

Цап яго за бараду:
Беражыся – я іду!

В 2011 году книга вышла в Украине в переводе известного украинского поэта Ивана Андрусека и должна скоро выйти по-белорусски. Иллюстрации для книги подготовила художница Наталья Кийко. На стихи про огурцы солистка группы S°unduk Аня Хитрик написала песню. Часть стихов переведена на немецкий язык. В 2013 году автор выступал с ними на книжной ярмарке в Лейпциге.
Каждый день в лаконичной форме "Арт-календарь-2015. Дни рождения творцов и творений" вместе с Галереей TUT.BY вспоминает любопытные и малоизвестные факты о людях или произведениях, являющихся частью культурной жизни Беларуси. Никаких пространных биографий или описаний, только уникальные части мозаики, которые демонстрируют богатое культурное прошлое, настоящее и, можно полагать, будущее Беларуси.

 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
На найноўшую кніжку вершыкаў для дзяцей паэта натніла дачка-муза.
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Новости Культуры)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика