7 языков, 5 стран и 200 тысяч подписчиков: как живет видеоблогер родом из Минска Анастасия Кей
23.11.2016 09:52
—
Разное
|
Как стать популярным youtube-блогером? Снимать красивые видео о покупках одежды, косметических мастхэвах, путешествиях, своей жизни за границей? Да, такой контент собирает большое количество подписчиков. Но белоруска Анастасия Кей привлекла почти двести тысяч фолловеров более полезным содержанием. Настя родилась в Минске, а когда ей исполнилось 8 лет вместе с родителями переехала в Брюссель. Окончив начальную школу в Бельгии, девушка с семьей снова переехала — в Будапешт. В Венгрии белоруска и прожила большую часть своей жизни, хотя в связи с работой и учебой продолжает путешествовать по миру. Последние шесть лет Анастасия провела в Любляне, а сейчас учится в Вене. — Настя, ты настоящий космополит, можешь найти общий язык с человеком как минимум на семи языках. А в детстве тебе не сложно было менять страны, языки, окружение?— Я плохо помню, как мне давались переезды из Беларуси в Бельгию, потом в Венгрию. Мама говорит, что переживала за меня, потому что я была стеснительным ребенком. Но я благодарна своим родителям за такое детство. По-моему, переезды из страны в страну — это лучшее, что могло со мной произойти. Это научило быстро адаптироваться в новом обществе и легко преодолевать языковой и культурный барьеры. — Что ты помнишь из своей белорусской жизни?— Помню, что Минск был очень зеленым городом. Помню невероятно красивые снежные зимы. Многие воспоминания связаны с едой. Например, вкусная селедка и любимые белорусские картофельные чипсы, а еще холодник, мачанка и драники. — Сейчас в Минск не приезжаешь?— Уже лет шесть я не была в Беларуси. Прилететь на выходные сложно: из-за отсутствия лоукостеров перелет выходит недешевым. — Настя, расскажи о своем образовании и карьерном пути.— В Бельгии я ходила в начальные классы французской школы. Среднее школьное образование получила в Венгрии. В Будапеште окончила и университет — я имею степень бакалавра в сфере финансов. После получения диплома работала в консалтинге: была консультантом в сфере коммерческого банкинга, фокусировалась на финансовых технологиях, каналах распространения финансовых продуктов. Моя профессиональная деятельность началась в Венгрии, но было очень много и зарубежных проектов. А в 2010 году в Венгрии случился кризис. Банки не покупали проекты, кругом шли сокращения. И я поехала искать работу в Словении. Там с нуля учила язык и каждый день рассылала в местные компании свое резюме, не обращая внимания на то, есть в данный момент вакансия либо нет. В итоге все сложилось удачно, и я провела в Любляне шесть лет. — По-моему, все сложилось более чем удачно. Ведь даже Министерству труда Словении ты помогала в отборе кандидатов в некоторые организации.— Я была одной из тех, кто участвовал в программе Минтруда Словении по поиску рабочих мест для зарегистрированных на бирже труда безработных. В мои задачи входило составление программы отбора и оценки кандидатов, также я проводила сами собеседования. В том, что мне удалось поучаствовать в такой программе, нет ничего сверхъестественного. Словения очень маленькая страна — всего два миллиона населения. И если у тебя есть способности и нужные навыки, об этом быстро узнают. Напрямую я не была связана с работой hr-менеджера. Но в словенской компании, где я работала, я участвовала в рекрутинге. — Сейчас ты студентка магистратуры Венского университета, где изучаешь когнитивистику. Но у тебя была хорошая работа, почему ты решила получить новое образование?— Мне недавно исполнилось 30. Пару лет назад я начала задумываться о том, кем вижу себя в 40 — 50 лет, в какой сфере хочу реализоваться, что для меня успех и что делает меня счастливой. Мне важно, чтобы работа была социально ориентированной, приносила пользу обществу. Зарплата не главное, хотя, конечно, мне нравится иметь хороший уровень жизни. Но не могу работать только ради прибыли. — Почему решила изучать именно когнитивистику?— Меня интересует то, как устроен и работает мозг, что влияет на разум, как современные технологии могут расширить наши умственные способности, как мы можем применять полезные научные знания в работе, учебе и даже дома. Я давно самостоятельно изучаю эту сферу. Постоянно делюсь знаниями с другими людьми: моими подписчиками, коллегами, друзьями, родственниками. И я вижу, что многие люди нуждаются в этой информации. Более того, мне кажется, что у меня хорошо получается доносить ее и что я вдохновляю не только на эмоции, но и на какие-то действия, изменения. Я часто получаю (обратную связь на свою электронную почту о том, что благодаря мне кто-то выучил новый язык, поступил в университет, начал новую карьеру или улучшил свою жизнь. Я вижу смысл работы в этой сфере, и мне бы очень хотелось расширить зону своего влияния и ответственности. Я бы хотела участвовать в программах развития системы образования и культуры в корпоративном мире. Существующие на сегодняшний день правила и нормы в этих сферах, к сожалению, способствуют деградации наших когнитивных способностей, что ведет к понижению продуктивности. В результате, с одной стороны, мы имеем общество людей, которые не реализуют свой потенциал, а в худшем случае имеют ряд психологических проблем, вызванных неудачами, а с другой стороны — бизнесы, экономика, образовательная сфера теряют ресурсы. А применение знаний из сферы когнитивистики может оказывать положительный эффект на окружение, общество и страну. Поэтому я решила, что хочу заниматься этим профессионально. Для этого мне нужна академическая программа с ее фундаментальными знаниями. А мое предыдущее финансовое образование, бизнес-знания и талант в маркетинге и продажах, безусловно, пригодятся, чтобы популяризировать когнитивные технологии. — Сколько лет займет твое обучение в Венском университете и как дорого стоит такое образование?— Я буду учиться три года. Что касается стоимости, то как житель Европы я получаю это образование бесплатно, оно субсидируется государством. — Уже есть планы, что будешь делать, когда получишь диплом?— Моя программа исследовательская и предполагает учебу в ходе работы, поэтому я начну свою профессиональную деятельность уже в следующем году. Я однозначно не хочу работать на кого-то, хочу реализовывать свои проекты. Думаю, моя работа будет идти по двум направлениям. Первое — это проекты в корпоративной сфере, разработка бизнес-культуры и организационных процессов. Здесь своим рынком я вижу весь мир. А второе направление — проекты в сфере образования, которые я хотела бы реализовать в первую очередь в трех странах, которые считаю своим домом: в Венгрии, Словении и Беларуси. — Очень приятно, что ты хочешь сделать что-то и для Беларуси. Я также хотела бы поговорить с тобой о языках. Как тебе удалось выучить семь языков?— Не все языки я знаю отлично. Но, да, могу говорить на семи языках, просто на каком-то свободно, а на каком-то лишь на бытовом уровне. Первый иностранный язык я начала учить в шесть лет. Это был испанский, который я учила с мамой, преподавателем испанского в вузе. Сразу после окончания второго класса мы переехали в Бельгию. Школа и мое окружение были франкофонными, поэтому я выучила французский. Через несколько лет мы переехали в Венгрию, и меня отдали в русскую школу — родители посчитали, что мне нужно улучшить знания русского. К тому же эта школа специализировалась на английском языке, из которого я на тот момент ни слова не знала. Потом был университет, преподавание в котором велось полностью на английском. То есть, будучи студенткой, я говорила на русском, испанском, французском и английском. Но, как ни странно, я в принципе не знала венгерского. Живя в Будапеште, я не находилась в языковой среде. Решила исправить это обстоятельство и записалась на курсы венгерского языка. Но, скажу честно, более эффективным способом выучить язык стала моя работа в магазине косметики, где мне нужно было общаться с клиентами, которые не говорят по-английски. В 2010 году в поисках работы я переехала в Словению. Мне понадобилось два года на овладение словенским. Последний язык, который я учила, — немецкий. Он стал для меня самым сложным. Моя первая попытка его освоить была в девятом классе, потом на третьем курсе, еще одна в 2012 году, а потом и в 2014-м. Несмотря на желание знать немецкий, я, наверное, не слишком эффективно его учу. — Какой сейчас основной язык твоего общения?— Основного нет. В учебе, жизни, повседневности я больше говорю на английском, а в общении с родителями, некоторыми друзьями и для youtube-канала я использую русский. Словенский, французский и испанский знаю не так свободно, как русский и английский, но при необходимости могу их использовать и в работе. А вот венгерский и немецкий — мои самые слабые языки, на которых могу решать только бытовые вопросы. — А по-белорусски хоть немного говоришь?— Мой папа хорошо говорит. Мои же знания белорусского вытеснил словенский — они очень похожи. Когда папа говорит мне что-нибудь на мове, я ему отвечаю вроде бы на белорусском, но в итоге получается, что на словенском. Но я заказываю себе календарь от «Будзьма беларусамі», по которому каждый день учу по слову, у меня есть отличная книга-учебник «Дзiцячая заМова». Думаю, у нас с белорусским еще все впереди. Рекомендации от Анастасии Кей:…для эффективного изучения языков
…для эффективной организации времени
…для эффективного построения карьеры
… и для поддержания себя в тонусе либо как оставаться энергичными
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Белоруска Анастасия Кей привлекла почти двести тысяч фолловеров более полезным содержанием. Канал девушки посвящен учебе, работе, иностранным языкам, организации...
|
|