Главный тренер "Юности" решил блеснуть знанием английского. И зря
04.09.2018 14:18
—
Разное
|
Главный тренер «Юности» решил не пользоваться помощью переводчика и ответить на вопросы самостоятельно. А лучше бы воспользовался. Михаил Захаров побеседовал с журналистом канала Лиги чемпионов после матча с «Мальмё», передает «Кандратулэйшэн швэдэн тим» Команду соперников он назвал на российский манер – «швэдэн» вместо «свидэн». Комментируя усталость после 23-часового полета, Захаров сказал, что они «вэри тайер» («tire» – шина), и назвал самолет тарелкой (plate вместо plane). Захаров также отметил, что доволен третьим периодом игры. «Тёр перыёд вэри гуд», – сказал он. «Юность» уступила «Мальме» со счетом 1:4. Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Главный тренер «Юности» решил не пользоваться помощью переводчика и ответить на вопросы самостоятельно. А лучше бы воспользовался.
|
|