Свершилось: велошеринг «Колобайк» перевёл приложение на беларуский язык. 21.by

Свершилось: велошеринг «Колобайк» перевёл приложение на беларуский язык

13.09.2019 11:58 — Разное |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

>

Неделю назад мы писали, что компания Eleven добавила новую функцию в свое мобильное приложение — с того момента пользователи могут переключаться на беларуский язык. Теперь вслед за Eleven велошеринг «Колобайк» ввел аналогичное новшество и тем самым сделал сервис доступным для беларускоговорящих людей — правда, пока с нюансами. 

Судя по всему, сейчас беларуский язык доступен только для смартфонов с операционной системой Android, но работает «апдейт» некорректно. На некоторых телефонах, чтобы перейти на беларуский, нужно сменить язык ПО, на других не помогает даже это. Обновление на айфон найти и вовсе не удалось. 

За комментарием KYKY обратился к директору «Колобайка» Вадиму Осипчику. Он объяснил, что программу пока тестируют, поэтому возможны неполадки, но сам он ее не проверял. 

Почему это важно

Если помните, в середине августа в сети разгорелся конфликт. Представители байкшеринга «Колобайк» в Twitter отказались беседовать с парнем на беларуском (а он уточнял, как работают промокоды), что вызвало лавину негодования. Юзеры выражали недовольство: многие настаивали, что с людьми в нашей стране, которые говорят на беларуском, следует общаться на их родном языке. Тот случай еще раз наглядно показал, как остро беларусы реагируют на игнорирование интересов беларускоязычных клиентов.

На следующий день директор «Колобайка» Вадим Осипчик заявил, что аккаунт компании в Twitter, который спровоцировал ссору, — фейк. Он пообещал связаться с правоохранительными органами, чтобы защитить репутацию сервиса. Кроме того, Осипчик анонсировал появление беларуской версии приложения байкшеринга (тогда он говорил, что это случится только через год), но Eleven его опередил.

Так к чему такая спешка?

Со слов Вадима Осипчика, коды программы долгое время находились в Китае — и разработчики получили их только сейчас, поэтому сразу приступили к работе над обновлением на беларуском: «Еще не хватало, чтобы китайцы переводили на беларуский. Представляете, что бы это было?» На вопрос KYKY, связан ли скорый «апдейт» с шагом Eleven, директор «Колобайка» ответил: «Не знаю, не пользуюсь их сервисом».

Фото обложки: Nadia Sablin.

 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Неделю назад мы писали, что компания Eleven добавила новую функцию в свое мобильное приложение — с того момента пользователи могут переключаться на беларуский язык....
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Разное)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика