Эксперт: Кодекс об образовании может уничтожить национальную идею
20.03.2010
—
Новости Общества
|
«Завтра твоей страны» задался целью найти в проекте Кодекса об образовании национальную составляющую белорусского образования и обнаружил лишь две статьи, где о ней упоминается.
Отсутствие национальной идеи рискует перечеркнуть все те достоинства, которые имеются в проекте Кодекса об образовании -- депутаты Палаты представителей готовятся рассмотреть его во втором чтении. Аллергия на национальное Национальная составляющая упоминается лишь в двух статьях проекта Кодекса. В статье 3 первой главы «Государственные гарантии прав в сфере образования» говорится: «Право граждан Республики Беларусь на образование обеспечивается: созданием условий для получения образования с учетом национальных традиций, а также индивидуальных потребностей, способностей и запросов обучающихся». В статье 85 «Общие требования к образовательному процессу» девятой главы «Образовательный процесс» также написано: «Образовательный процесс организуется на основе: культурных традиций и ценностей белорусского народа, национальных меньшинств страны, достижений мировой культуры». Бывший проректор Европейского гуманитарного университета (ЕГУ), профессор Владимир Дунаев напоминает, что национально-культурная основа образовательной политики была отчетливо прописана в законе «Об образовании» и даже в модельном кодексе об образовании, подготовленном в 1998 году для СНГ. — А из проекта Кодекса об образовании вообще изъято такое положение. О национальном образовании речи в нем практически не ведется, — констатирует профессор. По мнению Владимира Дунаева, национально-культурная основа фактически выхолощена из образовательной политики Беларуси. Это характеризует отношение к национальной культуре и доказывает, что образовательный процесс не имеет к ней никакого отношения. — Аллергическая реакция на слово «национальный» в проекте Кодекса необъяснима. Если бы национальный аспект был прописан и не выполнялся, это хотя бы означало, что признается его необходимость. И меня удивляет, что это не вызывает никакой реакции в обществе, -- говорит профессор Дунаев. Между тем, председатель общественного объединения — Образование бывает либо национальным, либо никаким. В любом независимом государстве образование -- национальное. Во всех соседних странах система образования развивается именно в этом направлении. А если оно не национальное, то колониальное. На взгляд эксперта «Завтра твоей страны», Кодекс завершает формирование в Беларуси системы постколониального образования, в котором все национальные элементы сведены до минимума. И самое главное — из сферы национальное образования вытесняется белорусский язык. Только 18,5% учащихся обучаются в школах с преподаванием всех предметов на родном языке — государственном языке титульной нации. С каждым годом их количество уменьшается. Олег Трусов считает, что мы имеем дело с чисто политическим явлением. Белорусам предлагают модель примитивного советского образования. И это обязательно отразится на всех сферах жизни общества, прогнозирует экономист Михаил Залесский, который подчеркивает, что в Беларуси нет национального высшего образования. -- Титульная нация лишена возможности получать на родном языке образование выше, чем среднее. Сейчас Европа вводит такое понятие, как «общество, построенное на знаниях». А у нас элита нации получает эти знания на языке колониальной администрации. Если мы не можем сохранить нашу европейскость, как нашу культуру, то куда мы можем интегрироваться? Только в Россию. В то же время председатель ТБМ подчеркивает, что Беларусь в сфере высшего образования сильно отстает даже от России. -- Получается, что в Европе создается резервация неизвестно какого образования, -- резюмирует Олег Трусов. Чтобы не потерять поколение белорусов, которые растут в атмосфере постколониальной системы образования, Олег Трусов предлагает работать с детьми, например, обращаться в ТБМ, где с 23 марта начинаются бесплатные курсы для родителей и детей. Как ни крути, получается, что спасение утопающих — дело рук самих утопающих. Останутся ли в Беларуси литовские и польские школы? Это еще один острый вопрос, который возникает при изучении проекта Кодекса об образовании. Представители нацменьшинств фактически приравнены в документе к людям, которые временно находятся в Беларуси с детьми. Исходя из главы 9 «Общие требования к образовательному процессу» и ее статьи 85 «Образовательный процесс», в Беларуси в учреждениях дошкольного образования, учреждениях общего среднего образования могут создаваться группы, классы, в которых обучение и воспитание осуществляются на языке национального меньшинства или изучается язык национального меньшинства. В проекте Кодекса также говорится: «В Республике Беларусь в учреждениях образования могут создаваться классы и группы, в которых обучение иностранных граждан, временно пребывающих или временно проживающих в Республике Беларусь, осуществляется на иностранном языке». — Обратите внимание, что в отличие от предыдущих законодательных норм, где разрешалось образовывать национальные школы, где велось преподавание на языках нацменьшинств, теперь речь идет лишь о классах. Получается, школы создавать не будут? – задается вопросом Владимир Дунаев. Сейчас в Беларуси работает несколько школ, где обучение ведется на языках нацменьшинств. На литовском -- учат в школе в Пелясах, недалеко от Вороново Гродненской области. Две общеобразовательные школы с польским языком обучения есть в Гродно и Волковыске, начальные классы с польским языком обучения есть в школе № 9 Бреста. Как пояснили «Завтра твоей страны» в Минобразования, речь о том, чтобы закрывать эти школы не идет. Однако как дальше будет развиваться это образование в связи с появлением Кодекса и с проблемой непризнанного Союза поляков в Беларуси неизвестно. В польских школах и классах в Беларуси уже есть проблемы. Самая острая из них -- дефицит учебников польского языка. Заместитель председателя официального Союза поляков в Беларуси Елена Богдан заявила в феврале на пресс-конференции в Минске, что в Беларуси учебники польского языка не переиздавались более 10 лет, а старых учебников не хватает — одна книга приходится на пять-шесть учеников. Учебники и дидактические материалы морально и физически давно устарели. Учащиеся школ с польским языком обучения вынуждены изучать все предметы по русскоязычным и белорусскоязычным учебникам, переводя их содержание на польский язык, что вызывает дополнительные нагрузки на детей. Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
|
|