"Зачем мы здесь? Что нам здесь нужно?" Интервью с участником чехословацких событий 1968 года
24.08.2016 15:44
—
Новости Общества
|
В августе 1968 года в Чехословакию вошли войска стран Варшавского договора — СССР, Болгарии, Венгрии, ГДР и Польши. Самый крупный военный контингент был выделен от СССР. События, в связи с которыми ввели войска, известны под названием «Пражская весна». Капитан Илья Смолоковский был одним из тех, кто в составе советских войск в ночь на 21 августа пересек границу ЧССР. Как советских солдат встречали местные жители, какие приказы получали военные, как их выполняли и что думали о происходящем — читайте в материале TUT.BY.
«Больше всего задел плакат „1945 — отец-освободитель, 1968 — сын-захватчик“»Житель Минска, майор в отставке Илья Львович Смолоковский — один из участников этих событий. В 1968 году он служил в звании капитана, командира артиллерийской батареи, в Белорусском военном округе, в военном городке под Гродно. В начале августа 1968 года гарнизон подняли по боевой тревоге. — Что вы знали о происходящем в Чехословакии? — Слухи, что там что-то «неладно», пошли еще с начала лета. После объявления тревоги примерно неделю мы провели в районе сосредоточения недалеко от Гродно. Что происходит, не понимали: боевых или учебных задач не ставят, но личный состав получил полный боекомплект патронов, а офицеры — команду вооружиться автоматами. Слово «Чехословакия» висело в воздухе, но какова наша миссия, мы не знали. Наконец, двинулись маршем в сторону границы. Шли только по ночам. Остановились недалеко от города Свалява (Закарпатье), но орудия от тягачей не отцепляли, были готовы в любой момент идти дальше. Политработники начали беседы, звучали слова «НАТО», «контрреволюция», но ясности это не прибавило. И лишь перед переходом границы командирам подразделений поставили нечто похожее на боевую задачу. Мне, например, было приказано «взять под контроль» площадь и костел в городе Римавска Собота. Что это значит, я так и не понял. Границу полк пересек на рассвете 21 августа. — Как вас встречали местные жители? — Вначале все шло спокойно. Люди вдоль улиц и дорог приветливо махали нам руками. На остановках они окружали машины и танки, дети залазили на броню. Многие спрашивали, что случилось. Услышав слово «контрреволюция», удивленно отвечали, что у них ничего такого нет. Некоторые с сомнением говорили: «Может быть, там, в Праге». Но по мере продвижения вглубь страны народ становился менее доброжелательным. Приветствия еще встречались, но мы заметили, что это цыгане. Появились противоречивые лозунги, которые мое сознание не воспринимало. Например, люди с плакатами «Да здравствует КПЧ» (Коммунистическая партия Чехословакии. — Прим. TUT.BY) и «Русские, убирайтесь домой», стояли рядом и не выражали друг к другу враждебности. И только позже я понял, что противоречия не было — оба лозунга были против нас, «оккупантов». Больше всего задел плакат «1945 — отец-освободитель, 1968 — сын-захватчик». Потом появились живые заслоны на дороге, горящие факелы, камни. Если живой заслон возникал прямо перед колонной моей батареи, по моей команде все восемь «Уралов» одновременно включали сигнал «Сирена», и от неожиданного рева толпа шарахалась с дороги. «Я не понимал, что происходит. Где контрреволюция?»— Какие приказы вы получали? — Я получил команду: занять огневую позицию (район указан) и подготовить огонь (направление и дальность огня указаны). Время готовности к открытию огня было ограничено, и пришлось выжимать из «Уралов» максимальную скорость. За нами шли машины ГАЗ-51 и ГАЗ-63 с хозимуществом батареи. Они не могли угнаться за мощными «Уралами». Выжимали из своих развалюшек все, что могли, но все равно отстали от основной колонны и чуть не заблудились. Когда они нас все-таки нашли, были очень испуганы. Прибыв на место, мы поняли, что район целей для стрельбы — черта города. Стало не по себе. Но это приказ! Надо приводить орудия в боевое положение. Парторг дивизиона Борис Иванчук был призван с «гражданки» как резервист. Услышав мою команду «К бою!», он побледнел. Когда я по рации доложил о готовности к ведению огня, он тихо спросил: «Неужели будем стрелять? Ведь там могут быть дети». Сначала я хотел потребовать взять себя в руки, но потом понял, что это не страх. Меня мучили те же мысли, и я ответил: «Надеюсь, что нет». Слава Богу, последовала команда «Отбой!». Меня вызвали для получения нового задания. Показали на карте район — там располагалась радиостанция, с которой шла трансляция «контрреволюционных и антисоветских радиопередач». Я услышал: «Ваша задача: разоружить охрану, взять радиостанцию под контроль и обеспечить ее „молчание“ до особого распоряжения. Ни одного звука не должно выйти в эфир. При попытке захватить радиостанцию нападение отбить, а при невозможности это сделать — взорвать аппаратуру». Я пытался объяснить, что моя батарея — артиллерийская, ее назначение — уничтожение огневых средств и опорных пунктов реального противника, а не борьба с призрачной контрреволюцией. Взорвать станцию я не смогу, у меня нет взрывчатки. Такие задачи — для спецназа или, в крайнем случае, мотострелковых рот. Но в ответ услышал: «Выполняйте приказ». Приглушенным голосом майор Портыко добавил: «Ты только помни, что наступит момент, когда мы с ними будем целоваться». Я со своей батареей направился к радиостанции. В голове смятение: я, как и большинство офицеров, не говоря уже о солдатах, не понимал, что происходит. Где контрреволюция? У нас комплекты боеприпасов по нормам военного времени, у офицеров — пистолеты и автоматы, но кто противник, где он? Могу ли я применять оружие и, если да, то когда, против кого и в каких пределах? Вопросам не было конца, задать их было некому. — А как же вышестоящие начальники? Они должны были знать обстановку, иметь план действий? — Связи с командованием полка у меня не было — состоявшие на вооружении батареи ультракоротковолновые радиостанции Р-108 и Р-109 имели малый радиус действия. При этом многое я не мог решить сам: ни знания обстановки, ни средств, ни власти. Я написал вопросы и направил командира взвода управления лейтенанта Ульянова на машине, с двумя солдатами, найти командира полка. Прождал его целый день, очень тревожась. Наконец, Ульянов вернулся. В левом верхнем углу листка с вопросами почерком подполковника Ратникова было написано: «Сам разберешься, на то ты и капитан». Начальство рисковать явно не хотело. Своей походной кухни у меня не было, сухих пайков — тоже. Личный состав голодный, больше суток не ели. Надо было прежде всего накормить людей. Отправил старшину — прапорщика Зиновича, на машине, и приказал: без пищи не возвращаться. К счастью, предприимчивый и шустрый старшина быстро нашел начпрода полка и полковую походную кухню и привез в термосах еще не совсем остывший обед. Он же наладил регулярное питание. Я с добрым чувством вспоминаю его до сих пор. «Станция должна молчать, а все люди должны остаться целыми и невредимыми»— Как вы взяли радиостанцию под контроль? — Я поставил три главных цели: станция должна молчать, все люди должны остаться целыми и невредимыми; в полной сохранности должно остаться оборудование и имущество радиостанции. Вот так и действовал. Мы подъехали к воротам в высоком металлическом заборе. Навстречу вышел дед в униформе с огромным пистолетом на поясе. Я потребовал сдать оружие и открыть ворота, он отказался. Я разъяснил, что у меня приказ разоружить охрану станции, он будет выполнен в любом случае, а оружие вернут, как только изменится обстановка, так что сопротивляться нет смысла. Недовольно бурча, дед отдал пистолет автоматчику и открыл ворота. Колонна вошла на территорию станции, утопающей в сливовом саду. Здания непонятного назначения, несколько вышек, там что-то похожее на пулеметы, но пулеметчиков не видно. Мелькнула мысль: колонна стала так, что расстрелять ее с этих вышек плевое дело. Станция казалась безлюдной, но ведь кто-то должен здесь быть. Вместе с лейтенантом Ульяновым пошли искать начальство. Навстречу вышел директор в сопровождении трех вооруженных пистолетами человек. Мы представились. Я помню его имя и сегодня: Штефан Важный. Спутников Важный представил как дежурных «партийной милиции». Я объяснил мою задачу. Важный возразил: станция — собственность чехословацкого государства, и мы не имеем права диктовать свою волю. Я ответил: «Я не буду вступать в политическую дискуссию, у меня приказ, и нам следует продумать меры, чтобы не применять силу. А кто прав, кто неправ, пусть разбираются без нас». Помолчав, Важный спросил, с чего начнем. Я потребовал снять охрану, сдать и собрать оружие, запереть где-то и опечатать. Ключи будут только у Важного, а для охраны помещения я выставлю своего часового. «Придет момент, и вы заберете свое оружие». Важный не возражал, но попросил оставить пистолеты «партийной милиции». Я, скрепя сердце, согласился. Мы организовали охрану станции, личного состава, вооружения и техники. Каждый день приходилось решать головоломки, обстановка была неясной. Вдруг будут провокации? В каких зданиях эта злополучная аппаратура, что с ней делать, если ее попытаются захватить? Приказ взорвать аппаратуру был устным, выполнять его рискованно и нечем, не выполнять — еще хуже. Привели орудия в боевое положение, направили на окна зданий. На КПП все время возникали конфликты между прибывшими на работу сотрудниками станции и солдатами. Сотрудники бурно возмущались «оккупантским» режимом пропуска и медлительностью солдат, сверявших их фамилии по списку. Но поставленных целей я добился. Нештатные ситуации— Случались ли нештатные ситуации? — К счастью, пришлось употребить власть лишь раз. Важный попросил допустить его с двумя сотрудниками на станцию прогреть какой-то узел. Дескать, станция давно не работала, узел остыл и, если его не прогреть, аппаратура выйдет из строя. А она дорогостоящая. Они заверили, что ни одного звука в эфир не выйдет. Я в этой технике ничего не понимал, но мой солдат, выпускник радиотехнического института, подтвердил, что такой узел есть. И я решился допустить словаков к аппаратуре. Включили. Послышался шум, замелькали разноцветные лампочки. Моя тревога нарастала: а вдруг это обман и идет какая-нибудь «контрреволюционная» передача? Но я настороженно терпел — пока не услышал по радио словацкую речь и часть фразы: «оккупационная армада…». Я тут же резко приказал: «Через десять секунд не должно быть слышно ни звука и не должна светиться ни одна лампочка. Время пошло!». Словаки стали возражать, я скомандовал солдатам: «Заряжай!». Перепуганные словаки бросились к рубильникам. Все стихло, лампочки погасли. Вышли, светя фонариками. Я приказал опечатать входные двери и выставил часового. Позже Важный убеждал, что мы слышали часть передачи из обычного комнатного приемника и трансляции не было. Но я заявил, что допуска к аппаратуре больше не будет ни под каким предлогом. «Я вас понимаю», — сказал Важный, и конфликт был исчерпан. — Были ли при вас вооруженные столкновения? — Однажды пришлось участвовать в операции по разоружению железнодорожного батальона, дислоцировавшегося на окраине города Римавска Собота. Я до сих пор не понимаю, какое он имел отношение к контрреволюции. Для разоружения создали группировку из двух мотострелковых рот, танковой роты, моей батареи и… роты мостоукладчиков. Зачем использовать мостоукладчиков, никто не понимал. Возможно, командование решило создать у словаков иллюзию большой мощи нашей группировки (зачехленные мостоукладчики издали казались реактивными установками). Нашей задачей было отобрать оружие, а личный состав батальона распустить. Мы заняли позиции и ощетинились стволами в сторону батальона, а командир полка и замполит направились в его штаб для переговоров. Командир батальона расценил требования сдать оружие как оккупантские и посягающие на его офицерскую честь, что, в общем-то, было справедливо. Но перед окном комнаты, где шли переговоры, появился наш танк, раздался звон разбитых стекол, и в оконном проеме показался ствол танковой пушки. «Делайте, что хотите», — в сердцах выкрикнул командир батальона, сорвал с себя погоны, швырнул фуражку в угол комнаты и вышел. Обошлось без крови. Еще один эпизод. Мотострелковая рота вошла в город Рожняву. Командир роты получил сообщение, что в ресторане «Красс» заседает группа контрреволюционеров. Он решил разобраться. Перед уходом проинструктировал взводного: если они с замполитом не вернутся через некоторое время, тот должен послать в ресторан мотострелковый взвод и, «если что», открывать огонь. Солдаты, сидя в бронетранспортерах, вставили магазины с патронами в автоматы и застыли в напряженном ожидании. Время истекло. Напрягшийся взводный уже хотел подать команду «Взвод, за мной!» и «рвануть» в ресторан, как вдруг оттуда раздался выстрел. Взводный то ли от волнения перепутал команды, то ли решил, что уже случилось «если что». И вместо команды «За мной!» крикнул «Огонь!». Рота открыла огонь по ресторану. Ребята, видимо, перенервничали, им доставляло удовольствие пострелять «от души», и они палили, не жалея патронов. Остановить их никто не мог — ни офицеры в колонне, ни залегшие на полу ресторана вместе с посетителями командир роты с замполитом. Стреляли, пока не кончились боеприпасы. И только тогда возмущенный командир роты с матом вылетел из ресторана. Выстрел внутри ресторана был случайным, из пистолета замполита. Возможно, патрон находился в патроннике, а пистолет не был на предохранителе. Посетители ресторана оказались мирными людьми, не имевшими к «контрреволюции» отношения. К счастью, никто не пострадал. А мотострелковая рота на другой же день, взяв вместо автоматов мастерки и кельмы, стеклили окна и замазывали дыры и сколы на здании ресторана. «Солдаты тащили из зданий станции всё подряд»— Были ли случаи мародерства? — Увы, да. В первый же день я увидел, что мои солдаты тащат из зданий станции всё подряд: портативные радиоприемники, телефонные аппараты, музыкальные инструменты… Двое несли сейф (как потом оказалось, полный денег). Я понял, что, если не принять мер, последствия могут быть непредсказуемыми. И тогда «целоваться» со словаками после окончания этой заварухи мне явно не придется. Я построил батарею. Офицерам приказал стать перед своими подразделениями лицом к строю. Заместителя по политчасти и прикомандированного к батарее парторга дивизиона вызвал к себе. Тоном и резкими командами создал напряженное ощущение чего-то чрезвычайного. Строй замер. Я скомандовал: «Мародеры, выйти из строя!». Мертвая тишина. Я жестко предупредил, что, если в течение минуты мародеры не выйдут, офицеры выявят их осмотром вещмешков. И тогда виновных арестуют и отдадут под трибунал. Из строя вышел первый солдат, потом еще. Я приказал выложить награбленное на землю и обратился к батарее со всей страстью, клеймя позором и взывая к чести и достоинству воина Советской Армии. Всем объявил по трое cуток ареста с отсрочкой исполнения после выполнения боевых задач. И предупредил, что если кто-либо посмеет хотя бы сорвать сливу, даже поднять с земли, не говоря уже об остальном, будет сразу арестован и попадет под уголовную ответственность. Потом мы с офицерами отдельно обсудили это позорное явление и меры, чтобы оно не повторилось. Я приказал Важному вывести сотрудников из всех помещений и выключить всю аппаратуру. И предупредил, что на станции никто появляться не должен — лишь пару человек из администрации, по списку, и три «партийных милиционера». Мы долго препирались: ведь люди на работе, им надо платить зарплату, а за что? Но утрясли и это. Когда сотрудники станции ушли, я приказал выставить часовых и без моего разрешения никого не пускать. Оружие сложили в помещение, вход в него опечатали. Время показало, что это решение оказалось поистине мудрым и предотвратило большие беды. Аналогичную задачу выполняла мотострелковая рота на телестудии в городе Кошице. В итоге телестудию полностью разграбили, а командир роты не только не предотвратил это, но и у самого оказалось рыльце в пушку. Последствия: командир застрелился, старшина попал под трибунал, несколько офицеров отданы под суд офицерской чести. «Зачем мы здесь? Что нам здесь нужно?»— Какие мысли вызывало у вас пребывание в Чехословакии? — Вопросы мучили меня все время. Зачем мы здесь? Что нам здесь нужно? Может быть, правы чехи и словаки, называющие нас оккупантами? Я не находил ответов. В беседах с «местным населением» доказывал нашу правоту, а в сознании всплывал плакат «Отец-освободитель, сын-захватчик». Я осознал, что мой политический кругозор явно ограничен. Вспомнил фразу из характеристики одного офицера: «В вопросах международной политики в пределах занимаемой должности разбирается хорошо». Многие считали наше присутствие в Чехословакии полным бредом. Например, капитан Егоров, призванный из запаса. Раньше он был кадровым офицером, но его за что-то уволили из армии. Он, мужик уже не первой молодости, оказался на «гражданке» без профессии и приличной работы. А у него семья. Но поступил в институт, нашел работу, на которую его готовы были взять после экзаменов за третий курс. И тут его призывают как резервиста. Неизвестно, сколько продлится это «особое задание», а дома двое малышей и жена на 9-м месяце беременности. Так что Егоров проклинал и Брежнева, и Дубчека, и всю международную политику. И терпеть не мог политработника, подполковника Бабошина, который вечно твердил про злобное НАТО, контрреволюцию и интернациональный долг. В сознании Егорова подполковник воплощал всех, кто затеял «эту кутерьму». Бабошин в самые беспокойные моменты вечно исчезал, и офицеры решили, что он малость трусит. Поэтому Егоров, здороваясь с Бабошиным, тряс его руку обеими руками и театрально провозглашал: «Рад пожать Вашу мужественную руку!». Однажды, изрядно выпив, Егоров обнял дерево, и, широко размахивая второй рукой с заряженным пистолетом, начал петь. В песне он выражал свое «политическое кредо»: Синенький грязный платочек Иногда «Брежнева» он менял на «Дубчека». Пьяный Егоров мог в любой момент спустить курок. Пока офицеры советовались, что делать, он вдруг успокоился, вложил в кобуру пистолет и ушел в свою палатку. Через несколько минут послышался его громкий храп. «Целоваться» с чехами и словаками мы начали довольно скоро"— Как складывались отношения с местными? — Мой командир как в воду смотрел: «целоваться» с чехами и словаками мы начали довольно скоро — месяца через полтора-два. Нам удалось завоевать симпатию сотрудников станции, несмотря на разногласия по вопросу «зачем мы сюда пришли». Они искренне удивлялись строгой дисциплине и культурному поведению военных, не позволявших себе даже подбирать опавшие сливы. Мы подолгу вели политические дискуссии. «Консенсуса» не находили, но атмосфера была дружелюбной. Люди убедились, что мы хоть и «оккупанты», но вполне приемлемые, и вели себя доброжелательно. Стали предлагать баню и переселение из наших палаток и машин в спальные помещения станции. Но пришел приказ: все передать по акту администрации станции и передислоцироваться в район расположения штаба полка. На построении действия нашей батареи оценили высоко и даже меня, как командира, пообещали представить к награде за «блестящие организаторские способности, проявленные при выполнении поставленной задачи». Видимо, эти восторги были по контрасту с событиями на телестудии Кошице. Но награду я так и не получил. Когда образовали Центральную группу войск, стали обустраивать военные городки: казармы, клубы, спортгородки, строевые плацы… Но офицеры выполняли еще одну задачу: налаживание отношений с чехами и словаками. Начались многочисленные застолья и встречи с чехословацкими офицерами и гражданским населением. Они назывались «вечерами укрепления дружбы», подорванной в связи с вводом войск. Доказывать нашу правоту стало чуть ли не основной миссией. А я в нее верил все меньше. Но продолжал убеждать собеседников, что наши цели благородные и справедливые. Радовался, если удавалось завоевать их расположение, а, значит, смягчить отношение и к нашей армии. Ее имиджем я дорожил. Запомнились две встречи. Первая — с преподавателями и студентами пединститута в городе Прешове. Встретили меня настороженно, если не сказать враждебно. Я делал официальный доклад, посвященный годовщине Карпатско-Дуклинской операции (совместная операция советских и чехословацких войск в Карпатских горах, которая ознаменовалась значимой победой над немецкой группировкой и послужила примером советско-чехословацкого боевого содружества. — Прим. TUT.BY), но мне удалось свести его к дружеской беседе и растопить лед отчуждения. А когда я стал весело отвечать на вопросы, далекие от политики, обстановка совсем разрядилась. Меня провожали стоя и овациями. Вторая встреча была в ресторане в Кошице. Мы с одним офицером зашли перекусить. За столами сидело много шумных молодых людей. Увидев нас, они притихли, потом послышались не очень дружелюбные выкрики и смех. К нашему столику подсел парень. Рассказал, что бывал в Советском Союзе, что ему нравились советские люди, и он не понимает, почему эти же люди, только в форме, вероломно ворвались в его страну. Постепенно наш столик окружила толпа, с любопытством ожидавшая моего ответа. И тут я вспомнил статью секретаря компартии США Гесса Холла. Я стал пересказывать статью, как собственные мысли. «Представьте, что два соседа дружат, и их дома стоят рядом. И вдруг сосед замечает, что дом друга начинает гореть. А друг спит. Сосед стучит другу в дверь, в окна, но сосед не реагирует. А пламя распространяется, появляется угроза, что дом сгорит и все погибнут. Что делать?» «Взломать дверь», — хором ответило несколько человек. «Вот мы ее вам и взломали!» — заключил я, и предложил подумать. Аплодисментов не было, но выражение лиц стало, как мне показалось, менее враждебным. Они разошлись по столикам. Колкостей больше не было слышно. Меня могут упрекнуть в лицемерии. Но хочу подчеркнуть еще раз: я еще не был ни в чем уверен, и в правоту своих слов очень хотелось верить. А во-вторых, я, как мог, пытался смягчить конфронтацию, а это в любом случае было благим делом. Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
В ночь на 21 августа 1968 года в Чехословакию вошли войска стран Варшавского договора - СССР, Болгарии, Венгрии, ГДР и Польши. Самый крупный военный контингент был...
|
|