Евгений Поболовец: «С комментированием онлайн-трансляций надо что-то делать. Лучше комментируйте на русском, главное – правильно». 21.by

Евгений Поболовец: «С комментированием онлайн-трансляций надо что-то делать. Лучше комментируйте на русском, главное – правильно»

26.09.2016 09:50 — Новости Спорта |  
Размер текста:
A
A
A

Источник материала:

Экс-директор «Гомеля» Евгений Поболовец обратил внимание на ошибки комментаторов интернет-трансляций.

«Слушайте, ну, объясните кто-нибудь руководителям клубов, что при комментировании онлайн-трансляций их подопечным нужно соблюдать всего два простых правила. Первое, русский должен комментировать на русском. Второе, белорус – на мове или на русском языке. Но никак не на пойми каком наречии...

Поясню еще подробнее. У беларускай мове няма мяккага «ч», няма канчаткаў «чёў». Говоря «крумкачоў», надо говорить «крумкачОў», а не «крумкачЁў». Хотя слышал как-то и такой вариант как «крумкачЕй»...

Я понимаю, когда в деревнях говорят на трасянке, на смеси языков. Но даже там слова произносятся правильно. Тут же, не первый раз, просто вынос мозга какой-то в эфире. И ни мова, и ни русский язык. Причем ни тарашкевица, ни наркомовка. Просто абсолютно неграмотное произношение. С трудом себе представляю белоруса, кто бы такие примитивные правила не знал. Это, наверное, первый класс первая четверть, если вообще не детсад.

С этим надо что-то делать. Не первый год такое слышится в эфире. Ей Богу, лучше комментируйте на русском. Главное – правильно», – написал Поболовец.

 
Теги: Гомель
 
 
Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Экс-директор «Гомеля» Евгений Поболовец обратил внимание на ошибки комментаторов интернет-трансляций.
 
 
 

РЕКЛАМА

Архив (Новости Спорта)

РЕКЛАМА


Яндекс.Метрика