«Мы принимаем всех, кому исполнилось 16 лет»
«Мы принимаем всех, кому исполнилось 16 лет»
Как вычесть «библиотечный» миллион из открытия ученого? 16 апреля у Национальной библиотеки Беларуси был мини-день рождения. Исполнилось 10 месяцев со дня ее открытия. Какое место за это время удалось занять столь уникальному проекту в жизни страны? Об этом мы решили узнать у директора Национальной библиотеки Беларуси Романа Мотульского (на снимке). — Роман Степанович, что на этом этапе оказалось самым трудным? — Многое. Реализуя суперсовременный проект, мы, образно говоря, шли по целине. Освоение начали еще осенью 2005-го: запустили котельную. Далее сдача новых комплексов шла практически каждый месяц. Затем перевезли фонды (а это 8 млн. книг). И сделали это в зимнее время за 52 дня — «мировой рекорд» переезда такого класса библиотек. Аналогичный объем в некоторых странах СНГ переводят шестой год. Есть и другие рекорды. Если библиотека Германии (ее «прописка» — Франкфурт-на-Майне) обустраивалась 2 года после того, как ушли строители, мы, минимизируя последствия переезда, заработали, когда еще шло строительство. Которое, впрочем, продолжается до сих пор. Недавно сдали пятый по счету информационно-технологический модуль. Уникальный проект площадью 113 тыс. квадратных метров требует соответствующего содержания: сегодня у нас работает более 1000 человек. Национальная библиотека Беларуси отличается от аналогичных библиотек других стран. Большинство из них открыты не для всех категорий граждан. Мы же принимаем всех, кому исполнилось 16 лет. Человеку в таком возрасте для образования и работы уже требуется серьезная информация. — Говорят, белорусы стали меньше заглядывать в книгу, предпочитая ей телевизор. Заметно ли это по вашим читателям? — Мы не стали менее читающей нацией. В старой библиотеке за 5 лет было зарегистрировано 90 тыс. пользователей, на новом месте «прописки» — уже 55 тыс. 60 % составляет молодежь, 40 % — специалисты различных отраслей науки и экономики. Рост идет вопреки появлению электронных версий данных: если раньше ученый как минимум месяц изучал годовой комплект журнала, то сейчас, придя в библиотеку один раз, он может скачать электронный вариант комплекта и работать дома. — Герой фильма «Москва слезам не верит» утверждал, что «вскоре не будет ни газет, ни журналов, а лишь одно сплошное телевидение». Сегодня пророчат, что все заменит Интернет. Значит ли это, что 8-миллионный книжный фонд Национальной библиотеки останется невостребованным? — Наши читатели как заказывали, так и заказывают реальные книги, газеты и журналы, отпечатанные в типографии. На мой взгляд, бумажные носители будут востребованы всегда. В отличие от электронных изданий они более совершенны: что написано пером, того не вырубишь топором. Вместе с тем пользователи имеют доступ к самым полным международным электронным научным базам (более 75). Например, открыли виртуальный читальный зал диссертаций Российской государственной библиотеки. Это очень удобно для научных работников, аспирантов, студентов. Доступ к базе бесплатный. Можно посчитать, сколько времени и денег стоили бы научному работнику поездка в Москву, проживание в гостинице, услуги самой библиотеки. Так технологии ускоряют научные разработки, экономят средства пользователей и предприятий. — По каким критериям идет подбор виртуальной базы данных? — Покупаем те ресурсы, которые нужны читателям. Их приобретение сродни походу в супермаркет: все зависит от кошелька, желаний и объема корзины. Нам удалось приобрести самые емкие базы данных по праву, экономике, медицине, электронике и т.д. Они позволяют ученым и специалистам не отставать, а во многом и опережать конкурентов, добиваться реального экономического эффекта своей деятельности. Стараемся приобретать русскоязычные версии, а также литературу на языках мирового общения – английском, немецком, французском. Старый диалог — у кого больше книг, а у кого меньше — сейчас звучит по-новому: у кого больше доступа к информационным ресурсам, а у кого — меньше. Мы считаем, что электронная база Национальной библиотеки Беларуси не отстает от возможностей считающейся высокотехнологичным эталоном национальной библиотеки Германии. — Наиболее заметным новым «небиблиотечным» явлением стало проведение в библиотеке встреч официальных иностранных делегаций, международных саммитов и конференций. Насколько оправдано такое соседство с тишиной читальных залов? — Это мировой опыт. В 90-е годы прошлого века в публичной библиотеке города Денвера (США) прошла встреча «семерки». Все отметили уникальную атмосферу совещания. Проходя по библиотеке к залу встреч, участники саммитов видят тех, ради кого они собрались. Это делает их более ответственными за принимаемые решения. Кстати, это заметили и наши иностранные гости. Отметив факт высокой эффективности проводимых в Национальной библиотеке мероприятий, некоторые из них готовы строить аналогичную у себя. — Национальная библиотека Беларуси не просто уникальный, но и дорогостоящий объект. В нашей, скажем так, небогатой стране многие смотрят в вашу сторону: когда начнет проект окупаться? — Библиотека — нехозрасчетное предприятие. Говорить о прямой прибыли не приходится. Сложно вычленить пару миллионов в заслуги библиотеки, скажем, в открытии ученого, принесшем многомиллионный эффект. А ведь именно она сопровождала его от журнала «Мурзилка» и до гениального открытия. Окупаемости публичных библиотек можно достичь. Но это будут уже учреждения, зарабатывающие на информации деньги. Наша библиотека — многопрофильная некоммерческая государственная организация. Пользование книжным фондом и электронными ресурсами бесплатное, что и регламентировано законом о библиотечном деле. — И все же библиотека ведет и коммерческую деятельность – проводит платные экскурсии, например… — И экскурсии, и концерты. А еще у нас есть рестораны, кафе, спортивно-оздоровительный комплекс. Прибыль дают смотровые площадки, конференц-залы. Нам удалось соблюсти оптимальный баланс предоставления бесплатной информации и платных услуг, в которых наши пользователи нуждаются. За первые 3 месяца этого года заработали более 200 млн. руб. Каждое из этих направлений достойно того, чтобы быть самостоятельным проектом. Но цель, которая ставилась при строительстве библиотеки, — единое комплексное воздействие на человека, предоставление ему самой разнообразной необходимой информации, — не была бы достигнута. Наша задача — формировать интеллект нации. Как это ни тривиально звучит, стараемся больше думать о душе читателей. Человек живет не затем, чтобы получать прибыль. В лучшем случае затем, чтобы быть счастливым. Да, счастье без материального благополучия сложно представить. Но материальное благополучие – это еще не счастье. К тому же если человек духовно богат, он строит свою жизнь, сверяя ее с общечеловеческими ценностями. В борьбе за прибыль он не будет вести бизнес, приносящий вред окружающей среде и людям и т.д. — Получается уже не библиотека, а какая-то фабрика по производству совестливых людей... — Пожалуй, не фабрика, а инструмент, лежащий в основе деятельности общества. Ведь у нас формируется стратегический ресурс нации — молодежь. У нее, как и во все времена, есть огромное желание учиться, но нет времени и денег. И мы ей даем эту возможность — учиться. А красивые картины, фонтаны, спортивный комплекс только помогают в этом. Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
16 апреля у Национальной библиотеки Беларуси был мини-день рождения. Исполнилось 10 месяцев со дня ее открытия. Каковы первые итоги существования &quo
|
|