Сергей Krivets: Хочу выиграть чемпионат Польши
23.12.2009 18:31
—
Новости Спорта
|
Бывший полузащитник борисовского БАТЭ в интервью Еврорадио рассказал, ощущает ли в Польше языковой барьер, что сказал ему на прощание Гончаренко и почему "Kryvets" поляки написали на его футболке "Krivets". 22 декабря Сергей Кривец подписал контракт с клубом высшей лиги польского футбольного первенства "Лех". В Познань лучший футболист Беларуси 2009 года переезжает на 3,5 года. Еврорадио: Скажите, как вы оцениваете этот год? Сергей Кривец: "Для меня год был довольно успешным. Но, конечно, есть к чему стремиться. Хочется, чтобы все было еще лучше, и это хорошо! Но вообще считаю, что в принципе год прошел удачно". Напомним, в 2009-м Сергей Кривец в 4-й раз стал чемпионом Беларуси и был признан лучшим футболистом национального первенства. Еврорадио: А ваш переход в польский клуб, которым заканчивается этот год, - это скорее достижение или необходимость? Сергей Кривец: "Скорее это необходимость. Ведь надо прогрессировать, надо расти. Было бы хорошо, если бы у нас в Беларуси был чемпионат на уровне европейской "Большой пятерки". Конечно же, я был бы счастлив играть на родине, в сильном чемпионате. Но сейчас ситуация такова, что, чтобы расти, надо уезжать". Еврорадио: Какие еще предложения вы рассматривали? Сергей Кривец: "Были и другие предложения, но наиболее конкретное было от "Леха". Мне кажется, лучше играть в Европе, чем в России". Еврорадио: Тяжело дается переезд в Польшу? Не мешает языковой барьер? Сергей Кривец: "В этом плане не тяжело. Польский язык - не немецкий, и я уже понял, что здесь проблемы не будет. Когда разговариваю с поляками - понимаю 70% из того, что они говорят, но сам пока что не могу сказать ничего. Поэтому языковой барьер большой проблемой не будет. Другое дело - то, что все-таки четыре года в БАТЭ. И до этого вся карьера была у меня дома, в Беларуси. Прощаться с родиной, с родным клубом очень сложно". Еврорадио: "Лех" для вас - это надолго? Или скорее ступенька, трамплин? Сергей Кривец: "Я когда перехожу в другой клуб, не люблю говорить, что это была ступенька, чтоб собираюсь пойти дальше. Мне, конечно же, надо дальше расти и хочется попасть в более сильный клуб, нежели "Лех". Но, с другой стороны, я хочу быть полезным для "Леха". Хочу, чтобы болельщики запомнили мою игру, хочу оставить о себе память, чтобы болельщики меня знали. Хочу выиграть чемпионат Польши и кубок. И если я сделаю это, мне будет легче двигаться дальше". Еврорадио: Не смущает, что в этом году вы играли в еврокубке, а "Лех" - нет? Сергей Кривец: "В этом году играл, но не попал в групповую стадию "Лиги Европы". А в позапрошлом играл в "Кубке УЕФА", вышел из группы, но потом сразу проиграл итальянскому "Удинезе". Не такой уж плохой результат!" Еврорадио: А теперь они еще и вами укрепились... Сергей Кривец: "В Польше сейчас много делается для развития футбола. Чемпионат Европы скоро, поэтому строят сейчас 5 новых стадионов. Один из них в Познани - большой, на 46 тысяч зрителей, чисто футбольный". Еврорадио: А знаете уже, как по-польски будет "футбол"? Сергей Кривец: "Пилка ножна!" Еврорадио: "По кому и по чему белорусскому будете скучать?" Сергей Кривец: "По всем, пожалуй. По родителям, по друзьям, по команде моей БАТЭ... По воздуху даже! Даже когда сейчас был в Польше, думал: вот бросаешь все... Грустно становится. Но, с другой стороны, это необходимость, это нужно". Еврорадио: "А вот почему у вас на новой футболке ваша фамилия написана через "і": "Krivets", а в БАТЭ было "Kryvets"? Сергей Кривец: "Ну, "Kryvets" - это в белорусском чемпионате было. А тут я настоял, чтобы было написано в соответствии с русской транслитерацией". Еврорадио: Как вас проводили в БАТЭ? Что говорили Капский, Гончаренко? Сергей Кривец: "Еще ничего такого не было, потому что до последнего момента не было известно, поеду ли я вообще. Но я думаю, что будут какие-то проводы... Надеюсь на это. И поговорить еще не успел ни с кем, кроме Гончаренко. Он пожелал удачи, сказал, что рад за меня. И еще пожелал успехов". Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Бывший полузащитник борисовского БАТЭ в интервью Еврорадио рассказал, ощущает ли в Польше языковой барьер, что сказал ему на прощание Гончаренко и почему "Kryvets" поляки написали на его футболке "Krivets".
|
|