Муковозчик взялся за историю Беларуси — и сразу перепутал Константина Острожского с его сыном
19.09.2019 16:18
—
Разное
|
Обозреватель «Советской Белоруссии» Андрей Муковозчик, известный своими одиозными колонками, написал очередную. Темой ее стала дискуссия вокруг наследия Великого Княжества Литовского. В духе пропаганды образца конца 1990-х, используя белорусский язык для насмешек, он громит «свядомых», называя празднование годовщины битвы под Оршей «истерией». Тем временем комментатор «СБ» настолько не разбирается в истории, что перепутал князя Константина Острожского с его сыном. Анализируя тот факт, что объединенная польско-литовско-украинская бригада НАТО носит имя Острожского, он пишет: «И ничего, что надгробной эпитафией Константину Ивановичу было выбито «Русскому Сципиону». Наплевать, что князь, было время, занимал пост, если на наши деньги, командующего погранвойсками Руси. И забыть, что Острожский профинансировал первое издание Библии на церковнославянском языке, сделанное первопечатником Иваном Федоровым — «сыном из Москвы», — пишет пропогандист. На момент издания «Острожской Библии» Ивана Федорова князь Константин Иванович уже 50 лет как не жил. А печатнику, сбежавшему из Москвы в ВКЛ, помогал его сын, Василий-Константин Острожский. По всему видно, что Муковозчика, который взялся за белорусское прошлое, ждет еще много открытий. Например, что в описанные им времена «Русью» называлась не нынешняя Российская Федерация. Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Обозреватель «Советской Белоруссии» Андрей Муковозчик, известный своими одиозными колонками, написал очередную. Темой ее стала дискуссия вокруг наследия...
|
|