В лучших традициях абсурда
05.08.2010
—
Новости Экономики
|
Lex est, quod notamus. Встречаются два варианта перевода этого любимого юристами латинского выражения - с одинаковым началом, но принципиально разными окончаниями: «Закон есть то, что…»: 1) «мы пишем»; 2) «мы разъясняем». Если признать, что без толкования понять закон невозможно, то удачным вариантом «литературного перевода» вышеупомянутой крылатой фразы можно считать не менее известное крылатое изречение, начинающееся со слов «Закон - что дышло…». Действительно, в практике встречаются случаи, когда органы, разъясняющие нормативный акт, понимают его текст лучше других и могут разъяснить, какие нормы можно не учитывать. Но чаще происходит как с указом N60 «О мерах по совершенствованию использования национального сегмента сети Интернет»: прошло полгода с момента его принятия и месяц с момента вступления в силу, а мы все еще продолжаем узнавать об особенностях применения данного документа. Указом N60 был определен дедлайн для регистрации сайтов - 1 июля 2010г. Судя по статистике на эту дату, большинство веб-ресурсов формально являлись «нарушителями», однако процесс регистрации новых сайтов идет спокойно и планомерно. В настоящее время их зарегистрировано более 13 тыс., на рассмотрении - еще около 4 тыс. заявлений. Любопытно, что, несмотря на продление де-факто срока регистрации, предложение официально перенести этот срок на 1 октября уполномоченными органами отклонено, с пояснением, что срок регистрации установлен п.3 указа. На прошлой неделе состоялась очередная пресс-конференция, в ходе которой Байнет получил новую информацию о применении указа N60. В частности, разъяснено, что, если в качестве непрофильной услуги (в гостиницах, ресторанах и т.п.) предоставляется возможность для доступа в Интернет, соответствующий объект не рассматривается как пункт коллективного пользования интернет-услугами. Ранее на пресс-конференциях высказывались предположения, что для таких объектов нужно будет получить лицензию и проводить идентификацию всех пользователей либо возложить эту задачу на своего провайдера. Разъяснение о беспроводном доступе в кафе, безусловно, приятное и позволяющее надеяться на сохранение и развитие Wi-Fi-атмосферы в культурных объектах в стране. Вместе с тем это толкование порождено практической проблемой и немного изменяет указ N60, которым предусмотрено, что пункт коллективного пользования интернет-услугами - это интернет-кафе, домашние сети и другие места, в которых обеспечивается коллективный доступ пользователей (например, физлиц) к Сети. Очевидно, что критерий «профильности» услуги появился только в процессе толкования. Кстати, идентифицировать пользователей, использующих Wi-Fi-доступ, все равно придется, т.к. уточнено, что в будущем будет разработан и обязателен к применению особый порядок идентификации пользователей, не предусматривающий предъявления документа, удостоверяющего личность. Среди любопытных разъяснений есть также ответ на вопрос о возможности использования контекстной рекламы, размещенной на зарубежных сайтах. Обоснованно отмечено, что при размещении рекламы на зарубежных сайтах не нарушается п.2 указа, который устанавливает, что деятельность по оказанию услуг на территории Беларуси осуществляется с использованием ресурсов национального сегмента Сети, зарегистрированных в установленном порядке. Однако исходя из этой же нормы можно сделать вывод, что одна белорусская организация (например, рекламное агентство) не может оказать другой белорусской организации услугу по размещению рекламы на иностранных веб-сайтах. Данная деятельность становится прерогативой иностранных компаний, поскольку, согласно ст.33 Налогового кодекса, местом реализации рекламной услуги является страна, в которой находится ее покупатель. Поскольку в указе N60 речь идет только о юрлицах и ИП, зарегистрированных в Беларуси, иностранные компании могут оказывать интернет-услуги на нашей территории, оставаясь вне национального сегмента Сети. Среди прозвучавших разъяснений, наконец, следует отметить ответы по двум «вечным вопросам»: если ресурс находится в национальном сегменте Интернета, доменное имя .by не является обязательным требованием; госрегистрация ящиков электронной почты производиться не будет (хотя в заявлении на регистрацию интернет-ресурсов, утвержденном постановлением Совмина N644 от 29.04.2010г., электронный адрес все еще указан среди видов регистрируемых ресурсов). Пожалуй, самый интересный вопрос на конференции был задан «не по теме»: участников попросили назвать фамилии и должности разработчиков нормативного акта, который до сих пор вызывает множество вопросов. В ответ поступила информация, что указ N60 разрабатывали представители 22 госорганов, с принятием во внимание мнений всех заинтересованных лиц. Исходя из текста указа, получается, что на каждого из «соавторов» приходится около 1000 знаков нормативного материала. Представляется, что значение не такое большое, чтобы нельзя было убрать все вопросы на стадии разработки документа. Вспоминая о крылатой фразе, приведенной в начале этой статьи, получаем единственно возможный для нас вариант перевода: если нормативные акты не «пишутся» с учетом всех нюансов, то единственным способом исправить недочеты, выявленные эмпирическим путем, будет их расширительное толкование. Чтобы разместить новость на сайте или в блоге скопируйте код:
На вашем ресурсе это будет выглядеть так
Lex est, quod notamus. Встречаются два варианта перевода этого любимого юристами латинского выражения - с одинаковым началом, но принципиально разными окончаниями: «Закон...
|
|